Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Gedichte"

Learn how to use Gedichte in a Allemand sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ich lese nicht nur seine Romane, sondern auch seine Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Sie hat viele Gedichte geschrieben.
Translate from Allemand to Anglais

Ich schreibe in meiner Freizeit Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Einige Gedichte wurden auch von ihm geschrieben.
Translate from Allemand to Anglais

Die beiden Gedichte drücken das menschliche Leid aus.
Translate from Allemand to Anglais

In diesen Jahren schrieb er unsterbliche Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Sie liebt es, Gedichte zu schreiben.
Translate from Allemand to Anglais

Ich schreibe gerne Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Sie mag sehr gerne Gedichte schreiben.
Translate from Allemand to Anglais

Sie hat zahlreiche Gedichte geschrieben.
Translate from Allemand to Anglais

Dieser Junge lernte berühmte Gedichte sofort auswendig, nachdem er sie gelesen hatte.
Translate from Allemand to Anglais

Von wem wurden diese Gedichte geschrieben?
Translate from Allemand to Anglais

Wer hat diese Gedichte geschrieben?
Translate from Allemand to Anglais

Sie schreibt sehr gern Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Gedichte lernen ist ein gutes Gedächtnistraining.
Translate from Allemand to Anglais

Gedichte lernen ist ein gute Übung für das Gedächtnis.
Translate from Allemand to Anglais

Der Dichter schrieb viele Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Ich brachte den ganzen Abend damit zu, Gedichte von Kenji Miyazawa zu lesen.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe ein Faible für Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Der Schauspieler zitierte zwei Gedichte ohne lange nachzudenken.
Translate from Allemand to Anglais

Sie schreibt ihre Gedichte in Schönschrift auf kleine Zettel, die sie überall in ihrer Wohnung aufhängt.
Translate from Allemand to Anglais

Ihre Tochter kann viele Gedichte aufsagen.
Translate from Allemand to Anglais

Seine Gedichte sind schwer zu verstehen.
Translate from Allemand to Anglais

Viele seiner Gedichte sind nicht sehr poetisch.
Translate from Allemand to Anglais

Jeder hält sie für eine große Dichterin, doch niemand liest ihre Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Leider begeistern Gedichte kein großes Publikum.
Translate from Allemand to Anglais

Ellie liebt diesen Dichter. Sie kennt viele seiner Gedichte auswendig.
Translate from Allemand to Anglais

Yoko hat ein paar Gedichte aus dem Japanischen ins Englische übersetzt.
Translate from Allemand to Anglais

Gedichte veröffentlichen ist wie ein Rosenblatt in den Grand Canyon werfen und auf das Echo warten.
Translate from Allemand to Anglais

Dichter schreiben Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Seine Gedichte lassen sich nicht ins Japanische übersetzen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Gedichte von János Balassi nehmen in der europäischen Renaissanceliteratur einen wichtigen Platz ein.
Translate from Allemand to Anglais

Ich mag Gedichte schreiben.
Translate from Allemand to Anglais

Was denkst du über diese Gedichte?
Translate from Allemand to Anglais

Ich mag kurze Gedichte.
Translate from Allemand to Anglais

Die einzige Möglichkeit, auf Regimes zu reagieren, die Menschen einsperren, nur weil sie Gedichte schreiben, besteht in einer breiten Unterstützung für die Gedankenfreiheit und Kreativität.
Translate from Allemand to Anglais

Ich glaube, dass dir Gedichte, Tanka oder dergleichen eher noch als Romane liegen.
Translate from Allemand to Anglais

Seine Tochter kann eine Menge Gedichte aufsagen.
Translate from Allemand to Anglais

Er zieht seine Gedichte meinen vor.

Er hat seine Gedichte lieber als meine.

Sprich für diejenigen, die sogar nicht einmal Brot haben! Eines Tages werden sie sogar Gedichte benötigen.

Tom schreibt gerne Gedichte und Liedtexte.

In der Kindheit schrieb ich mehrere Gedichte und in meinem zehnten Lebensjahr schrieb ich eine Tragödie in fünf Akten.

Ann schreibt gerne Gedichte.

Man lese diese Gedichte in Stille, mit geschlossenen Augen, und versuche, zu sehen, wie die Wörter im Leeren schweben!

Bäume sind Gedichte, die die Erde in den Himmel schreibt.

Die vom Autor selbst gelesenen Gedichte hinterließen einen großen Eindruck.

Gedichte schenke nur einem Menschen mit Talent!

Er zieht seine Gedichte den meinen vor.

Tom schrieb Gedichte über seine Liebe zu Maria.

Nimm nächstes Mal meinen rechten Arm oder fünfzig Dollar, jedoch nicht meine Gedichte!

Den miserablen Bedingungen seiner Zeit zum Trotz, konnte Maulana Rumi ungehindert Gedichte schreiben.

Als Schüler schrieb er Gedichte.

Ich habe viele der Gedichte von Takuboku auswendig gelernt.

Ich schreibe Gedichte.

Viele Menschen beeindrucken Gedichte, die aus verschiedenen Sprachen ins Esperanto übersetzt wurden.

Als Kind habe ich viele Gedichte auswendig gelernt.

In dieser Zeitung wurden auch mehrere Prosawerke und Gedichte der einheimischen Deutschen veröffentlicht.

Viele russische Lieder und Gedichte sind der Birke gewidmet, denn bei den Russen gilt dieser Baum als ein Symbol für die heimatliche Natur.

Er schrieb mir sogar Gedichte.

Seine Gedichte handeln fast ausschließlich von der Natur und der Liebe.

Meine Gedichte handeln fast ausschließlich vom Meer und der Schifffahrt.

Viele seiner Gedichte erscheinen seltsam weltfern.

Den Menschen unserer Zeit schreckt das übertriebene Pathos ihrer Gedichte ab.

Sie schreibt sehr gerne Gedichte.

Als Maria vierzehn Jahre alt war, brachte sie ihre ersten poetischen Versuche zu Papier. Jetzt hat ihre Tochter dieses Alter erreicht, und beginnt ebenfalls Gedichte zu verfassen. Allerdings bringt sie diese nicht zu Papier, sondern gibt sie in den Computer ein.

Sie ist eine talentierte Frau: sie kann singen, Gitarre spielen, tanzen und Gedichte schreiben.

Tom schrieb vollendete Gedichte in französischer Sprache; doch wenn er redete, war aufgrund seines starken Akzents niemand in der Lage, ihn zu verstehen.

Er schreibt Gedichte und Romane.

Ich habe am letzten Wochenende ein paar Gedichte geschrieben.

Tom hat mir die Gedichte gezeigt, die er als Jugendlicher geschrieben hat.

Tom hat früher Gedichte geschrieben.

Tom hat mal Gedichte geschrieben.

Wie findest du diese Gedichte?

Wie finden Sie diese Gedichte?

Wie findet ihr diese Gedichte?

Maria trägt die von Tom geschriebenen Gedichte mit großem Pathos vor.

Nicht jedes dieser Gedichte ist ein hell strahlender Juwel.

In meiner Freizeit schreibe ich Gedichte.

Warum veröffentlichst du nicht deine Gedichte?

Wie viele Gedichte kennst du auswendig?

Sie zeigte mir die Gedichte, die sie als junges Mädchen geschrieben hatte.

Sie trugen Gedichte vor.

Tom schreibt Gedichte.

Sie schreibt Gedichte.

Tom liebte die Gedichte Heinrich Heines.

Hast du alle seine Gedichte gelesen?

Er schreibt Gedichte.

Tom und Maria schrieben als Jugendliche sehr gerne Gedichte.

Hast du jemals französische Gedichte gelesen?

Haben Sie jemals französische Gedichte gelesen?

Habt ihr jemals französische Gedichte gelesen?

Als Jugendlicher schrieb Tom gerne Gedichte.

Tom schrieb mir sogar Gedichte.

Tom schrieb seiner Herzallerliebsten Gedichte.

Wir lieben beide Gedichte.

Ich schreibe noch immer Gedichte.

Maria hat im Laufe ihres Lebens jede Menge Gedichte geschrieben.

Maria hat sich das Leben genommen. Was bleibt, sind außer dem Schmerz in unseren Herzen ihre vielen Bilder, Gedichte und Geschichten. Darin wird sie unvergessen weiterleben.

Für Sachen und Gedichte gibt es nur einen Weg, neu zu sein, nämlich wahr zu sein, und nur einen Weg, jung zu sein, nämlich ewig zu sein.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais