Learn how to use gedrängt in a Allemand sentence. Over 15 hand-picked examples.
Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten.
Translate from Allemand to Anglais
Meine Eltern haben mich dazu gedrängt, den Baseballverein zu verlassen.
Translate from Allemand to Anglais
Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
Translate from Allemand to Anglais
Aller Eigensinn beruht darauf, dass der Wille sich an die Stelle der Erkenntnis gedrängt hat.
Translate from Allemand to Anglais
Wird ein Gast zu sehr gedrängt, wird er hungrig nach Hause gehen.
Translate from Allemand to Anglais
Hat Tom dich gedrängt?
Translate from Allemand to Anglais
Mit dem Finger auf die Politik der US-amerikanischen Zentralbank weisend, die kurz zuvor das Land in eine große Konsumorgie gedrängt hatte, warnte der Sprecher davor, dass zusätzliche geldpolitische Verfehlungen verheerende Folgen haben können.
Translate from Allemand to Anglais
Er ist in die Ecke gedrängt worden.
Translate from Allemand to Anglais
Ich glaube, jemand der Sprachwissenschaft ernsthaft betreibt ist entweder jemand, der von der Notwendigkeit dazu gedrängt wird, oder jemand, der Sprachwissenschaft wirklich von Herzen liebt.
Translate from Allemand to Anglais
In die Ecke gedrängt, blieb ihr keine andere Wahl.
Translate from Allemand to Anglais
Tom erschlug den Drachen. Vorgeschichte: Der Drache war, unterstützt von der Prinzessin, für die Rechte der Märchengestalten eingetreten, die von den Menschen gewöhnlich in Schurkenrollen gedrängt und dann ermordet werden. Der König hatte daher Tom, den Ritter, ausgesandt, um diesen Aufstand gegen die bestehende Ordnung zu beenden.
Translate from Allemand to Anglais
Ich habe Tom zur Eile gedrängt.
Translate from Allemand to Anglais
Du hast Tom dazu gedrängt, oder?
Translate from Allemand to Anglais
Ihr habt Tom dazu gedrängt, oder?
Translate from Allemand to Anglais
Sie haben Tom dazu gedrängt, oder?
Translate from Allemand to Anglais