Learn how to use Gefährte in a Allemand sentence. Over 11 hand-picked examples.
Ein gutes Buch ist ein großartiger Gefährte.
Translate from Allemand to Anglais
Ein Mensch, der sich ständig angegriffen fühlt, ist ein genauso angenehmer Gefährte wie ein Stein im Schuh.
Translate from Allemand to Anglais
Nach dem Willen ihres Vaters wurde der Prinz ihr Gefährte und Gatte.
Translate from Allemand to Anglais
Ein Frosch sitzt ja mit Seinesgleichen im Wasser und quakt, kann doch aber kein Gefährte des Menschen sein.
Translate from Allemand to Anglais
Zwang ist der unzertrennliche Gefährte jeder Gesellschaft, und jede fordert Opfer, die um so schwerer fallen, je bedeutender die eigene Individualität ist.
Translate from Allemand to Anglais
Ich wandle einsam hin auf dieser Erde, der Lust, dem Leben längst schon abgewandt; es teilt mein Seelenleben kein Gefährte, die Seele gab es nie, die mich verstand.
Translate from Allemand to Anglais
Ein beredter Gefährte ist so gut wie ein Wagen.
Translate from Allemand to Anglais
Aber während sie das Versprechen abgab, dachte sie: "Was schwätzt der blöde Frosch ! Er sitzt ja im Wasser bei seinesgleichen und quakt, doch eines Menschen Gefährte sein kann er nicht."
Translate from Allemand to Anglais
Mein Gefährte ist ein Popstar.
Translate from Allemand to Anglais
Es gibt Gefährte mit Drillingsbereifung.
Translate from Allemand to Anglais
Er war zu jener Zeit mein Gefährte, und meinen Gefährten beleidigt, ob nun zu Recht oder zu Unrecht, niemand, wenn ich zugegen bin!
Translate from Allemand to Anglais