Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "ihresgleichen"

Learn how to use ihresgleichen in a Allemand sentence. Over 12 hand-picked examples.

Rechte Liebe wird vergnügt, wenn sie ihresgleichen kriegt.
Translate from Allemand to Anglais

Vergib mir, dass ich so gern schweige, wenn von einem göttlichen Wesen die Rede ist. Die Leute traktieren Gott, als wäre das unbegreifliche, gar nicht auszudenkende Wesen nicht viel mehr als ihresgleichen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom verschlang den Käsekuchen mit einer Gier, die ihresgleichen suchte.
Translate from Allemand to Anglais

Man verlernt die Anmaßung, wenn man sich immer unter verdienten Menschen weiß; Alleinsein pflanzt Übermut. Junge Leute sind anmaßend, denn sie gehen mit Ihresgleichen um, welche alle nichts sind, aber gerne viel bedeuten.
Translate from Allemand to Anglais

Es war mir immer ein Rätsel, wie die Menschen, erniedrigend ihresgleichen, auch noch sich selbst achten können.
Translate from Allemand to Anglais

Parasiten haben immer Angst vor der Konkurrenz von ihresgleichen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom mimte den Trottel, hatte aber in Wirklichkeit eine Bildung und eine Auffassungsgabe, die ihresgleichen suchten.
Translate from Allemand to Anglais

Ich mag Schweine. Hunde blicken zu uns auf, Katzen schauen auf uns herab, doch Schweine behandeln uns wie ihresgleichen.
Translate from Allemand to Anglais

Die kleine Meerjungfrau verliebte sich nicht in den Prinzen selbst, sondern in den Traum, den sein Anblick aus der Ferne in ihrem jungen und unerfahrenen und schutzlosen Herzen erweckt hatte. Ihre Heimat, ihre sie liebende und sich um sie sorgende Familie und sogar sich selbst gab sie auf, indem sie mit ihrer wunderschönen Stimme, diese zeichnete sie selbst unter ihresgleichen aus, die Verwandlung in einen Menschen bezahlte und ihre Identität als Prinzessin der Meere für diesen Mann verleugnete: statt des Fischschwanzes, der wohl für Menschen der damaligen Zeit etwas Hässliches war und sie von diesen unterschied, bekam sie Beine. Das, glaubte sie, würde ihr seine Liebe garantieren, aber nun hatte sich der Prinz in ebendiese ihre Stimme verliebt – mit dieser hatte sie ihn berührt, als sie ihn vor dem Ertrinken rettete –, und ihr liebes Wesen und ihre unvergleichliche Schönheit berührten ihn nicht. Was lernen wir aus dieser Geschichte?
Translate from Allemand to Anglais

Dies sind meine zehn Spitzenreiter unübersetzbarer deutscher Wörter, die im Englischen ihresgleichen suchen.
Translate from Allemand to Anglais

Unsere Bibliothek, die ja ihresgleichen sucht, hat schon einige Zauberer in unser dunkles Reich gelockt.
Translate from Allemand to Anglais

Sie glauben, sie hätten es mit ihresgleichen zu tun.
Translate from Allemand to Anglais