Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Jahrhunderten"

Learn how to use Jahrhunderten in a Allemand sentence. Over 31 hand-picked examples.

Propheten sagen seit Jahrhunderten das Ende der Welt voraus.
Translate from Allemand to Anglais

Das war eine epochemachende Idee. Noch in Jahrhunderten wird man davon sprechen.
Translate from Allemand to Anglais

Schon seit Jahrhunderten wird die Frage diskutiert, ob biologisches Leben auch fern unseres Planeten existiert.
Translate from Allemand to Anglais

Lateinamerikaner wissen sehr wenig über die Geschichte der indigenen Völker, die hier vor Jahrhunderten lebten.
Translate from Allemand to Anglais

Was für ein Ende soll die Ausbeutung der Erde in all den künftigen Jahrhunderten noch finden? Bis wohin soll unsere Habgier noch vordringen?
Translate from Allemand to Anglais

Dies geschieht bereits seit Jahrhunderten.
Translate from Allemand to Anglais

Dies geschieht bereits seit einigen Jahrhunderten.
Translate from Allemand to Anglais

Dies geschieht bereits seit mehreren Jahrhunderten.
Translate from Allemand to Anglais

Dies geschieht seit vielen Jahrhunderten.
Translate from Allemand to Anglais

Dies geschieht bereits seit vielen Jahrhunderten.
Translate from Allemand to Anglais

Nach Jahrhunderten voller Unruhe haben sich die Völker Europas zu einer Union der Verheißung und des Wohlstands formiert.
Translate from Allemand to Anglais

In den vergangenen Jahrhunderten wurden viele Häuser aus Lehmziegeln erbaut.
Translate from Allemand to Anglais

Die Vitalität des russischen Reiches wird damit erhalten, dass nicht nur seine Titularnation, sondern auch geknechtete Völker seit Jahrhunderten in eifrigste Verteidiger der allumfassenden und raffinierten Sklaverei verwandelt sind. Es gab noch keinen solchen Greuel in der modernen Geschichte der Menschheit.
Translate from Allemand to Anglais

Bereits seit Jahrhunderten widerstehen diese grauen Mauern den Angriffen von Stürmen, Wasser und Frost.
Translate from Allemand to Anglais

Über die Entstehung des Mondes wird seit Jahrhunderten spekuliert.
Translate from Allemand to Anglais

Kleider machen Leute, daran hat sich seit Jahrhunderten nichts geändert.
Translate from Allemand to Anglais

Die Jakobikirche prägt mit ihrem markanten Turm schon seit vielen Jahrhunderten das Bild der Stadt Göttingen.
Translate from Allemand to Anglais

Bis vor einigen Jahrhunderten wurden Übersetzungen von Mönchen geschaffen, die gelobt hatten, in Armut, Keuschheit und Gehorsam zu leben. Von all dem blieb nur die Armut.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Mensch, der für die Wahrheit kämpft, macht mich die Platitüden von Jahrhunderten vergessen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Rüstungen waren schon seit Jahrhunderten nicht mehr gereinigt worden.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Mensch, der für die Wahrheit ficht, macht mich die Platitüden von Jahrhunderten vergessen.
Translate from Allemand to Anglais

Abiturklausuren aus zwei Jahrhunderten lagern hier im Archiv.
Translate from Allemand to Anglais

Die heutigen Gewerkschaften sind selbstsüchtig wie die Räuberbarone in früheren Jahrhunderten.
Translate from Allemand to Anglais

Indianische Kunst kommt überwiegend von den Frauen, denen aber seit Jahrhunderten die Anerkennung für ihre individuellen Beiträge überwiegend versagt bleibt und die namenlos bleiben.
Translate from Allemand to Anglais

Er lebte vor zwei Jahrhunderten.
Translate from Allemand to Anglais

Der Ruß, seit Jahrhunderten ungestört, prasselte die gewaltigen Schlote hinab.
Translate from Allemand to Anglais

Vor Jahrhunderten machten die Menschen mit Feuerstein und Stahl Feuer.

Die mündliche Überlieferung gibt es seit Jahrhunderten.

Die Sonne scheint schon seit Jahrhunderten über unserem Land.

Die Salzgrube wurde vor Jahrhunderten genutzt.

Ein Jahrtausend besteht aus zehn Jahrhunderten.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais