Learn how to use jammern in a Allemand sentence. Over 45 hand-picked examples.
Es lohnt sich nicht zu jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Immer ist sie über etwas am Jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Jammern ändert nichts.
Translate from Allemand to Anglais
Jammern hat noch keinen satt gemacht.
Translate from Allemand to Anglais
Viele Wohlstandsbürger jammern auf hohem Niveau.
Translate from Allemand to Anglais
Wir verzagen nicht, wir jammern nicht und wir nörgeln nicht!
Translate from Allemand to Anglais
Jammern ändert auch nichts.
Translate from Allemand to Anglais
Wollen wir denn auch noch Weltmeister im Jammern werden?
Translate from Allemand to Anglais
Zur Politik gehört auch die Gabe, selbst zu jammern, wenn man anderen auf die Füße tritt.
Translate from Allemand to Anglais
Die Frauen bemühen sich, den Mann zu ändern, und jammern dann, daß er nicht mehr der alte ist.
Translate from Allemand to Anglais
Ich werde nicht jammern, sondern still sein.
Translate from Allemand to Anglais
Ich werde nicht jammern, sondern in aller Ruhe weiterarbeiten.
Translate from Allemand to Anglais
Bei der Lösung des Problems hilft weder Jammern noch Heulen.
Translate from Allemand to Anglais
Wie lange willst du noch darüber jammern? Du kannst die Vergangenheit nicht ändern.
Translate from Allemand to Anglais
Leute, die auf Rosen gebettet sind, verraten sich dadurch, dass sie immerzu über die Dornen jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Dort hörte er das Jammern, das von der anderen Seite des Flusses kam.
Translate from Allemand to Anglais
Es hilft nichts, zu jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Jammern hilft nichts.
Translate from Allemand to Anglais
Für viele Banker ist das Jammern die Versöhnung mit den Kunden.
Translate from Allemand to Anglais
Sein fortgesetztes Jammern war nicht mehr zu ertragen.
Translate from Allemand to Anglais
Jammern füllt keine Kammern.
Translate from Allemand to Anglais
Über vergossene Milch soll man nicht jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Nicht jammern, sondern etwas tun.
Translate from Allemand to Anglais
Wo ein Arzt wohnt, jammern ständig Kranke.
Translate from Allemand to Anglais
Früher sind die Leute mit fünfunddreißig fröhlich gestorben, heute jammern sie sich bis achtzig durch.
Translate from Allemand to Anglais
Der Königssohn geriet außer sich vor Schmerz, und in der Verzweiflung sprang er den Turm herab. Das Leben brachte er davon, aber die Dornen, in die er fiel, zerstachen ihm die Augen. Da irrte er blind im Walde umher, aß nichts als Wurzeln und Beeren und tat nichts als jammern und weinen über den Verlust seiner liebsten Frau.
Translate from Allemand to Anglais
Maria fing an, zu jammern und zu klagen.
Translate from Allemand to Anglais
Alle jammern, aber keiner weiß Rat.
Translate from Allemand to Anglais
Du bist ständig nur am Jammern und Klagen.
Translate from Allemand to Anglais
Es gibt viele Wege zum Glück. – Einer davon ist aufhören zu jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Tom ist an Marias Jammern gewöhnt.
Translate from Allemand to Anglais
Hör auf zu jammern, tu endlich was!
Translate from Allemand to Anglais
Ihr seid immer nur am Jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Sie sind immer nur am Jammern.
Translate from Allemand to Anglais
Die Kinder jammern gerne.
Translate from Allemand to Anglais
Hör auf zu jammern!
Translate from Allemand to Anglais
Hört auf zu jammern!
Translate from Allemand to Anglais
Hören Sie auf zu jammern!
Translate from Allemand to Anglais
Das ist Jammern auf hohem Niveau.
Translate from Allemand to Anglais
Das Leben fängt an, wenn du aufhörst zu jammern.
Ob du’s glaubst oder nicht: Ihre Arbeit ist es, auf die Beerdigungen fremder Menschen zu gehen und zu jammern.
Jetzt hör endlich auf zu jammern!
Wenn du mehr arbeiten und weniger jammern würdest, wärest du schon fertig und könntest nach Hause gehen!
Er kann furchtbar jammern.
Wenn eine angemessene Zeit vergangen ist, sollten wir aufhören zu jammern.