Learn how to use Jurist in a Allemand sentence. Over 19 hand-picked examples.
Der Jurist versiegelte unseren Vertrag.
Translate from Allemand to Anglais
Ein guter Jurist kann nur der werden, der mit einem schlechten Gewissen Jurist ist.
Translate from Allemand to Anglais
Seine Fähigkeiten als Jurist bildeten nur den Nährboden seiner physischen Existenz; sein Herz zog ihn in den Tempel der Kunst.
Translate from Allemand to Anglais
Nicht jeder Jurastudent kann Jurist werden.
Translate from Allemand to Anglais
Ein neuer Jurist muss einen neuen Galgen haben.
Translate from Allemand to Anglais
Nie hat ein Dichter die Natur so frei ausgelegt, wie ein Jurist die Wirklichkeit.
Translate from Allemand to Anglais
Tom wollte nicht mehr als Jurist tätig sein.
Translate from Allemand to Anglais
Im Jahre 1822 starb der Dichter, Maler, Musiker und Jurist E. T. A. Hoffmann in Berlin.
Translate from Allemand to Anglais
1822 starb der Dichter, Maler, Musiker und Jurist E. T. A. Hoffmann in Berlin.
Translate from Allemand to Anglais
Es ist besser, dass einem der Arzt als der Jurist das Leben abspricht.
Translate from Allemand to Anglais
Ich bin kein Jurist.
Translate from Allemand to Anglais
Der schriftgelehrte Jurist sucht die Gesetze der Sicherung des Mein und Dein (wenn er, wie er soll, als Beamter der Regierung verfährt) nicht in seiner Vernunft, sondern im öffentlich gegebenen und höchsten Orts sanktionierten Gesetzbuch.
Translate from Allemand to Anglais
Er wird Jurist.
Translate from Allemand to Anglais
Tom will Jurist werden.
Translate from Allemand to Anglais
Maria will Jurist werden.
Translate from Allemand to Anglais
Man muss kein Jurist sein, um dir zu raten, dich der Polizei zu stellen, Tom.
Translate from Allemand to Anglais
Nicht alle Juristen sind Anwälte, aber jeder Anwalt ist zunächst ein Jurist.
Translate from Allemand to Anglais
Ich wußte gar nicht, daß Tom Jurist ist.
Translate from Allemand to Anglais
Ich wußte nicht, daß Tom Jurist ist.
Translate from Allemand to Anglais