Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "kanten"

Learn how to use kanten in a Allemand sentence. Over 14 hand-picked examples.

Zu den am meisten unterschätzten Gefahren des Haushalts gehören heißer Wasserdampf, schlüpfriger, weil feuchter, Fußboden, Ecken und Kanten von Möbeln und natürlich heißes Wasser, sofern abwesend.
Translate from Allemand to Anglais

Je mehr Ecken und Kanten ein Diamant hat, um so mehr funkelt und strahlt der Stein.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist ein Mann mit Ecken und Kanten.
Translate from Allemand to Anglais

Selbst ich, der ich viel träume, kenne Zeiten, in denen der Traum mich flieht. Dann erscheinen mir die Dinge deutlich. Der Nebel, in den ich mich hülle, löst sich auf. Und alle sichtbaren Kanten verletzen das Fleisch meiner Seele. Alles wahrnehmbar Harte schmerzt, denn ich erkenne es als hart. Alles sichtbare Gewicht der Dinge lastet auf mir im Inneren meiner Seele.
Translate from Allemand to Anglais

Eine gute Ehe ist wie ein geschliffener Kristall. Sie funkelt und glänzt, trotz Ecken und Kanten.
Translate from Allemand to Anglais

Du hast so viele Ecken und Kanten; du bist mein liebstes Vieleck.
Translate from Allemand to Anglais

„Ich bin mit dem Rasenmähen fertig. Darf ich jetzt spielen gehen?“ – „Hast du auch die Kanten geschnitten?“
Translate from Allemand to Anglais

„Was ist eigentlich die Definition von ‚rund‘?“ – „Rund ist etwas dann, wenn es keine Ecken oder Kanten hat.“ – „Ja, aber es muss doch auch, äh, rund sein, oder?“
Translate from Allemand to Anglais

Die scharfen Kanten hier sollten wir besser abrunden.
Translate from Allemand to Anglais

Die Summe der Längen der drei an dem Quader anliegenden Kanten ist 12 Zentimeter, also haben alle Kanten des Quaders zusammen eine Länge von 48 Zentimetern. Stimmt’s?
Translate from Allemand to Anglais

Freundschaft ist, wenn du die, die dir am Herzen liegen, mit all ihren Ecken und Kanten so liebst wie sie sind und sie niemals fallen lässt.
Translate from Allemand to Anglais

Die Wahrheit, kompromisslos erzählt, hat immer raue Kanten.
Translate from Allemand to Anglais

Die Wände sind hellblau mit weißen Kanten gestrichen.
Translate from Allemand to Anglais

Wir sollten die scharfen Kanten abrunden.
Translate from Allemand to Anglais