Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Kapitän"

Learn how to use Kapitän in a Allemand sentence. Over 100 hand-picked examples.

Er wurde zum Kapitän der Mannschaft gewählt.
Translate from Allemand to Anglais

Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän.
Translate from Allemand to Anglais

Wir haben Henry als Kapitän unserer Mannschaft gewählt.
Translate from Allemand to Anglais

Wir wählten John zum Kapitän.
Translate from Allemand to Anglais

Yoko ist Kapitän der Volleyballmannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff.
Translate from Allemand to Anglais

Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kapitän hauchte neues Leben in seine müde Mannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist der Kapitän der Footballmannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist der Kapitän der Fußballmannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Sie wählten Johann zum Kapitän der Mannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Weil unser Kapitän krank war, ging ich für ihn zum Treffen.
Translate from Allemand to Anglais

Kapitän Cook entdeckte diese Inseln.
Translate from Allemand to Anglais

Der Analyst zerlegt, der DJ legt auf, der Börsianer und der Schütze legen an, der Mafioso legt um, der Schläfer legt sich hin, der Stripper, die Pflanze und der Kapitän legen ab und der Verteidigungsminister sein Amt nieder.
Translate from Allemand to Anglais

George ist der Kapitän unserer Mannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kapitän verließ als Letzter das sinkende Schiff.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Kapitän steuert sein Schiff manchmal bis ins Seemannsgrab.
Translate from Allemand to Anglais

Ich bin Ihre einzige Hoffnung, Kapitän. Wenn Sie nicht tun, was ich Ihnen sage, gehen Sie und Ihre Mannschaft drauf.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe einen Freund, dessen Vater Kapitän eines großen Schiffes ist.
Translate from Allemand to Anglais

Die Matrosen meuterten und setzten den Kapitän auf einer einsamen Insel aus.
Translate from Allemand to Anglais

Der Lastwagenfahrer wurde "Kapitän der Landstraße" genannt.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kapitän ist für die Sicherheit der Passagiere verantwortlich.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Kapitän verlässt als Letzter das sinkende Schiff.
Translate from Allemand to Anglais

Ein tapferer Kapitän denkt an sich selbst zuletzt.
Translate from Allemand to Anglais

Scettino hat 15 Jahre erfolgreich als Kapitän gearbeitet. Kann man ihm vorwerfen, dass er nur ein eitler Blender, nur ein hohler Angeber sei?
Translate from Allemand to Anglais

Die Passagiere baten, sie möge den Kapitän rufen, und dieser solle die Folgen der Havarie erläutern.
Translate from Allemand to Anglais

„Kapitän, kann man sagen, ein Gegenstand sei verloren, wenn man weiß, wo er ist?“ – „Nein.“ – „Nun, Kapitän, Ihre Taschenuhr ist nicht verloren, denn ich weiß, dass sie auf dem Meeresgrund liegt.“
Translate from Allemand to Anglais

Unser Kapitän ist ein Seebär von echtem Schrot und Korn.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.
Translate from Allemand to Anglais

Der erste Mensch, dem es gelang, über den Ärmelkanal zu schwimmen, war Kapitän Webb.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Kapitän ist verantwortlich für sein Schiff und seine Mannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Sein Vater war Kapitän in der Königlichen Marine.
Translate from Allemand to Anglais

Ich bin nicht der Kapitän der neuen Mannschaft.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kapitän beschleunigte die Evakuierung der Verwundeten.

Der Kapitän befahl, die Segel einzuziehen.

Dieses Schiff braucht einen neuen Kapitän.

Der Kapitän geht als Letzter von Bord.

Der Kapitän war die letzte Person, die das sinkende Schiff verließ.

„Ein guter Kapitän verlässt das Schiff immer als erster“, sagt Tom, „denn nur ein lebender Kapitän ist ein guter Kapitän.“

Einem Kapitän bringt man bei, was er tun soll, wenn das Schiff untergeht.

Der Kapitän fuhr mit neunzehn Jahren zur See.

Der Kapitän begann mit neunzehn Jahren, zur See zu fahren.

Wo ist der Kapitän dieses Schiffes?

Ist Tom noch immer Kapitän eures Schiffes?

Wer ist der Kapitän dieses Schiffes?

Ich bin der Kapitän dieses Schiffes.

Kapitän Oba nimmt eine Schachtel aus einem Schränkchen und stellt sie auf den Tisch.

Die lange Stille ließ sie hoffen, dass der Kapitän seine Absicht aufgegeben hatte.

So nahm sich der Kapitän seiner an.

Der mutige Kapitän rettete sein Schiff.

Tom sagte Maria, dass er nicht der Kapitän der Ringkampfmannschaft sei.

Wenn Ihre Kontaktperson Kapitän Sonne ist, dann weiß der auch, wo Sie schlafen werden.

Unser Kapitän hatte weise daran getan, ihn zur Teilnahme an der Expedition einzuladen.

"Kapitän Nemo", sagte ich zu meinem Gastgeber, der es sich gerade auf einem Sofa bequem gemacht hatte, "dies ist eine Bibliothek, die manchem Palast eines Festlandes zur Ehre gereichen würde; und der Gedanke, dass dieselbe Sie in die tiefsten Abgründe der Meere zu begleiten vermag, erstaunt mich wirklich außerordentlich."

Der Kapitän verstummte und vertiefte sich in seine Gedanken.

Der Kapitän liebt sein Schiff, wie ein Vater sein Kind.

Der Kapitän versicherte uns, dass keine Gefahr bestehe.

Ja! Es ist unglaublich, aber wahr. Kapitän Nemo hat noch mehr Bücher als ich.

Kapitän Nemo kämpfte für die Freiheit Indiens.

Kapitän Nemo ist unermesslich reich.

Kapitän Nemo kämpft für die Unabhängigkeit seiner Heimat.

Der völlig ermattete Kapitän ertrank im Meer.

Wenn der Kapitän befiehlt, muss die Mannschaft gehorchen.

Der Kapitän liegt betrunken in seiner Kajüte.

Erinnerst du dich an die Anekdote, die der Kapitän gestern Abend erzählt hat?

Ich wurde zum Kapitän ernannt.

Wenn ein Kapitän nicht weiß, welches Ufer er ansteuern soll, dann ist kein Wind der richtige.

Jedes Schiff braucht einen Kapitän.

Der Kapitän hat den Befehl gegeben.

Der Hund trat im Vorbeilaufen auf die Zigarre des Kapitäns; der Kapitän achtete nicht darauf.

Nach zehn Jahren Seefahrt wurde der Seemann Kapitän. Nach der Ernennung zum Kapitän erwarb er großen Ruhm auf allen sieben Weltmeeren.

Hier spricht der Kapitän.

Ein Kapitän führt sein Schiff und seine Mannschaft.

Die Mannschaft muss dem Kapitän gehorchen.

Der Kapitän bestätigte die Unversehrtheit des Schiffes.

Fragen Sie den Kapitän danach!

Kapitän Blaubart will unseren Schoner entern.

Der Kapitän des Schiffes entschied sich den Kurs zu ändern.

Ist Tom noch Kapitän deines Schiffs?

Dieses Schiff braucht einen Kapitän.

Wer war der Kapitän?

Der Kapitän des Piratenschiffes befahl, dass sein Gefangener gekielholt werde.

Ich dachte, der Kapitän hätte dir befohlen, das nicht zu tun.

Der Kapitän erblasste plötzlich.

Tom ist Kapitän der Fußballmannschaft und spielt auch im Baseballteam mit.

Wir wählten Tom zum Kapitän.

Wir wählten Jim als Kapitän für unsere Korbballmannschaft.

Der Papagei saß dem Kapitän auf der Schulter.

Kapitän an Deck!

Der Kapitän lud sie auf ein Frühstück ein.

Der Kapitän lud sie zum Frühstück ein.

Plötzlich verließ der Kapitän das Schiff.

Ich bin der Herr meines Schicksals. Ich bin der Kapitän meiner Seele.

Sie nennen mich Kapitän.

Der Kapitän trug einen Dreispitz.

Der Kapitän geht mit dem Schiff unter.

Was hat Euch hierher verschlagen, edler Kapitän?

Das Schiff segelte dem Sonnenuntergang entgegen und der Kapitän des Schiffes schaute auf das zurückliegende Festland. Dabei fühlte er, wie ihm die Tränen in die Augen stiegen.

„Holt die Segel ein!“, befahl der Kapitän angesichts der unerwarteten Flaute.

Der Blauwal rammt das Schiff und verschluckt den Kapitän.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais