Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "kaputtgeht"

Learn how to use kaputtgeht in a Allemand sentence. Over 8 hand-picked examples.

Bitte bringen Sie mir die Vorgehensweise bei, bei der das Layout nicht kaputtgeht, wenn man Fenster verkleinert.
Translate from Allemand to Anglais

Der Hauptunterschied zwischen etwas, was möglicherweise kaputtgehen könnte und etwas, was unmöglich kaputtgehen kann, besteht darin, dass sich bei allem, was unmöglich kaputtgehen kann, falls es doch kaputtgeht, normalerweise herausstellt, dass es unmöglich zerlegt oder repariert werden kann.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn plötzlich das Auto kaputtgeht, ist die erste Reaktion oft Panik.
Translate from Allemand to Anglais

„Du willst also meine Tochter Zsuzsa?“ nahm Tamás lächelnd zur Kenntnis. „Nimm dir da vorne ein Ei aus dem Korb und beschlage es!“ – „Beschlagen?“ – „Ja, mit Hufeisen! Wenn dir das gelingt, ohne dass es kaputtgeht, reden wir weiter.“
Translate from Allemand to Anglais

Pass auf, dass die Brille nicht kaputtgeht!
Translate from Allemand to Anglais

Tom wollte nicht, dass die Freundschaft kaputtgeht.
Translate from Allemand to Anglais

Wo bist du, wenn der Erdball kaputtgeht?
Translate from Allemand to Anglais

Wenn etwas kaputtgeht, dann gibt es auch einen Grund.
Translate from Allemand to Anglais