Learn how to use Karikatur in a Allemand sentence. Over 12 hand-picked examples.
Der Dichter ist der einzige wahre Mensch, und der beste Philosoph ist nur eine Karikatur gegen ihn.
Translate from Allemand to Anglais
Arroganz ist die Karikatur des Stolzes.
Translate from Allemand to Anglais
Wer das Ideal eines Menschen geschaut hat, empfindet den wirklichen Menschen als dessen Karikatur.
Translate from Allemand to Anglais
Der Teufel meint, der Mensch sei eine Karikatur Gottes und nicht sein Ebenbild.
Translate from Allemand to Anglais
Ich bin nicht mehr ich selbst. Ich bin eine lächerliche Karikatur meines eigentlichen Selbsts geworden.
Translate from Allemand to Anglais
Damals war noch nicht abzusehen, wie passend doch dieser Karikatur war.
Translate from Allemand to Anglais
Als Tom gerade nicht an seinem Schreibtisch saß, kritzelte Maria vorne auf sein Heft eine Karikatur von ihm.
Translate from Allemand to Anglais
Eine Karikatur in der Zeitung ist wie die Nase im Gesicht eines Menschen. Ohne die typische „Spitze“ würde etwas Signifikantes fehlen.
Translate from Allemand to Anglais
Die Karikatur ist heute das Ventil für den politischen Frust des resignierten Zeitungslesers.
Translate from Allemand to Anglais
Die Karikatur ist ein visuell verdichteter Kommentar mit satirischen Zügen.
Translate from Allemand to Anglais
„Es ist doch offensichtlich, dass diese Laria in deinem neuen Roman eine Karikatur meiner Person ist, Tom!“ beklagte sich Maria. „Ich bin zutiefst getroffen, dass du dieses Bild von mir vermittelst!“ – „Es wundert mich, dass du dich in ihr wiedererkennst, Maria.“
Translate from Allemand to Anglais
Dem Teufel gilt der Mensch als Karikatur und nicht als Ebenbild Gottes.
Translate from Allemand to Anglais