Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Lager"

Learn how to use Lager in a Allemand sentence. Over 73 hand-picked examples.

Leider haben wir es nicht mehr auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Der Laden hatte ein großes Sortiment an Weinen auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

In diesem Laden haben wir eine große Menge an Schallplatten auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Haben Sie das auf Lager?
Translate from Allemand to Anglais

Leider haben wir den Artikel, nach dem Sie sich erkundigt haben, derzeit nicht auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe sie endlich doch überzeugt und bin ins Lager gegangen.
Translate from Allemand to Anglais

Momentan haben wir es nicht auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Du gingst zum Lager zurück und ließt mich im Urwald allein.
Translate from Allemand to Anglais

Sie sind im gleichen Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Ich bin aus dem Lager abgehauen.
Translate from Allemand to Anglais

Das Rettungsschirmkritiker-Lager sollte sich durchsetzen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom hatte einige Tricks auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Die Welt ist in zwei Lager geteilt.
Translate from Allemand to Anglais

Wir schlugen unser Lager am See auf.
Translate from Allemand to Anglais

Mein Gewissen verbietet es mir, mein Vertrauen einem Politiker zu schenken, der sich ins Lager der Feinde Europas begeben hat.
Translate from Allemand to Anglais

Nach einer schlaflosen Nacht stand er von seinem Lager auf.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kaufmann lud mich ein, mit ihm in sein Lager zu kommen.
Translate from Allemand to Anglais

Vor der Stadt hatte die Truppe ihr Lager aufgeschlagen.
Translate from Allemand to Anglais

Manche Ehe ist eine lebenslange Doppelhaft ohne Bewährungsfrist und ohne Strafaufschub, verschärft durch Fasten und gemeinsames Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Unser Lager ist etwa fünf Meilen flussabwärts von hier.
Translate from Allemand to Anglais

Die Soldaten kehren bald ins Lager zurück.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe mein Lager mit Myrrhe, Aloe und Zimt besprengt.
Translate from Allemand to Anglais

Wer sich im kleinsten Lager befindet, der ist in der stärksten Schule.
Translate from Allemand to Anglais

Syrien ist zu einem internationalen Schlachtfeld geworden, und keines der Lager will die Niederlage seiner Stellvertreterkrieger hinnehmen.
Translate from Allemand to Anglais

Wir werden hier unser Lager aufschlagen.
Translate from Allemand to Anglais

Im Schutze der nächtlichen Dunkelheit drangen sie in das Lager des Feindes ein.
Translate from Allemand to Anglais

Ihm werde ich selbst ein Lager bereiten.
Translate from Allemand to Anglais

Bis zum Morgen wurde das Lager der feindlichen Armee umstellt.
Translate from Allemand to Anglais

Die Flüchtlinge in jenem Lager leben schon seit einem Monat von der Hand in den Mund.
Translate from Allemand to Anglais

Der hatte schon ein paar tolle Weisheiten auf Lager, der Konfuzius!
Translate from Allemand to Anglais

Uns dient der Keller nur als Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Das Lager des Feindes zu betreten ist voller Gefahr.
Translate from Allemand to Anglais

Die einzigen Gegner, die nicht immer eine Ausrede auf Lager haben, wenn sie gegen mich verlieren, sind Computer.
Translate from Allemand to Anglais

Maria gab Tom zu essen, ein Dach über dem Kopf und ein Lager für die Nacht. Im Gegenzug musste er auf dem Hof arbeiten.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe keinen Namen auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe ein paar Tricks auf Lager.
Translate from Allemand to Anglais

Wir müssen ein größeres Lager mieten.

Hast du einen Zaubertrick auf Lager?

„Hast du einen Zaubertrick auf Lager? Das könnte vielleicht helfen.“ – „Meinst du wirklich?“

Entferne dich nicht zu weit vom Lager!

Entfernt euch nicht zu weit vom Lager!

Entfernen Sie sich nicht zu weit vom Lager!

Hast du sonst noch irgendwelche Tricks auf Lager?

Tom versuchte die Flucht aus dem Lager, aber nach elf Tagen hatte man ihn wieder.

Wir kamen vor Einbruch der Dunkelheit zurück ins Lager.

Ich lief zurück zum Lager, um zu sehen, was dort vor sich ging.

Tom und Maria gingen zum Lager zurück.

Tom spaltete in Menschen in zwei Lager: die, welche ihm die allertiefste Verehrung entgegenbrachten, und die, welche ihn ablehnten und verachteten. Ein Dazwischen gab es nicht.

Wir können den Teil nur bestellen. Es gibt keinen auf Lager.

Sagen Sie ihnen, dass wir am Fluß das Lager aufschlagen.

Das Buch haben wir nicht auf Lager.

Es war viel Dreck und großes Chaos im Lager.

Die Einführung des Euro hat die Parteilandschaft in zwei Lager gespaltet.

Die Einführung des Euro hat die Parteilandschaft in zwei Lager gespalten.

Wer hat vergessen, das Lager abzuschließen?

Wir transportierten Medikamente ins Lager.

Wir haben Medikamente ins Lager transportiert.

Das Lager endet morgen.

Es gibt hier zwei scharf voneinander getrennte Lager: auf der einen Seite diejenigen, welche in dem deutschen Wort „Distel“ das i kurz aussprechen, auf der anderen Seite diejenigen, welche es lang aussprechen.

Ich hätte gern ein Lager.

Das hier sieht nach einem schönen Platz für ein Lager aus.

Der Waldarbeiter wurde von einer Schlange gebissen, und zwar von einer Shushupe; das ist die gefährlichste von allen. Normalerweise dauert es nur wenige Minuten, bis Herzstillstand eintritt. Er ließ die Motorsäge fallen – die ging aus – und überlegte fünf Sekunden lang, und dann hob er die Säge wieder auf, warf sie an, so ähnlich, wie man einen Außenbordmotor anwirft, und schnitt sich den Fuß ab, und das hat ihn gerettet, denn das Lager, wo ein Arzt mit Serum gewesen wäre, war zwanzig Minuten entfernt.

Stille legte sich über das Lager.

Stille hat sich über das Lager gelegt.

Stille senkte sich über das Lager.

Stille hat sich über das Lager gesenkt.

Ein kleiner Stein wurde in unser Lager geworfen.

Tom lockte die Wachposten weg, damit er ins feindliche Lager schleichen konnte.

Im Lager hat sich Staub angesammelt.

Es muss einen Lieferanten geben, der die Teile auf Lager hat.

Die Waren sind im Lager.

Wir wanderten zurück zum Lager.

Ich staple die Kisten im Lager.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais