Learn how to use Nachahmung in a Allemand sentence. Over 11 hand-picked examples.
Am Kaiserhof gab man sich während der frühen Heianzeit der Nachahmung chinesischer Kultur hin, in der Mitte der Heianzeit blühte jedoch eine Kultur, die auf japanischer Ästhetik basierte, auf.
Translate from Allemand to Anglais
Nachahmung führt leicht zur Selbsttäuschung.
Translate from Allemand to Anglais
Der deutsche Philosoph Friedrich Nietzsche war der Auffassung, dass für die Griechen die Kunst nicht lediglich eine Nachahmung der Wirklichkeit, sondern ihre metaphysische Ergänzung sei, ihr zu Seite gestellt, um sie zu überwinden.
Translate from Allemand to Anglais
Die Methode basiert auf dem schlichten Prinzip der Nachahmung.
Translate from Allemand to Anglais
Als Grundlage der Methode dient das einfache Prinzip der Nachahmung.
Translate from Allemand to Anglais
Unter den jungen Künstlern reizt das Beispiel der klassischen Meister leider nur wenige zur Nachahmung.
Translate from Allemand to Anglais
Die Nachahmung ist die höchste Form der Schmeichelei.
Translate from Allemand to Anglais
Die Kunst ist keine Nachahmung der Natur, sie ist eine Erklärung derselben.
Translate from Allemand to Anglais
Nachahmung ist wahrscheinlich das ehrlichste Kompliment.
Translate from Allemand to Anglais
Kino ist Kunst, Traum, Nachahmung des Lebens.
Translate from Allemand to Anglais
Der Mensch hat dreierlei Wege, klug zu handeln: durch Nachdenken, das ist der edelste; durch Nachahmung, das ist der leichteste; und durch Erfahrung, das ist der bitterste.
Translate from Allemand to Anglais