Learn how to use nachsichtig in a Allemand sentence. Over 19 hand-picked examples.
Die Disziplin an dieser Schule ist eher nachsichtig.
Translate from Allemand to Anglais
Sei nachsichtig mit ihm, Johannes, es ist sein erster Arbeitstag.
Translate from Allemand to Anglais
Sei nicht so nachsichtig mit den Kindern.
Translate from Allemand to Anglais
Der alte Mann lächelte nun nachsichtig.
Translate from Allemand to Anglais
Tom war nachsichtig.
Translate from Allemand to Anglais
Warum bist du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Translate from Allemand to Anglais
Warum sind Sie du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Translate from Allemand to Anglais
Warum seid ihr bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Translate from Allemand to Anglais
Man muss nachsichtig sein, und vieles, vieles kann man dann verzeihen.
Translate from Allemand to Anglais
Der Staat ist eben auch nur ein Menschengebilde und kann verlangen, dass wir ein bisschen nachsichtig mit ihm sind.
Translate from Allemand to Anglais
Maria ist sehr nachsichtig. Sie bemüht sich andere Menschen zu verstehen und ihre Mängel zu verzeihen.
Translate from Allemand to Anglais
Muss ich streng oder nachsichtig sein?
Translate from Allemand to Anglais
Wir sind Tom gegenüber viel zu nachsichtig gewesen.
Translate from Allemand to Anglais
Kinder müssen mit Erwachsenen nachsichtig sein.
Translate from Allemand to Anglais
Tom ist seinen Schülern gegenüber zu nachsichtig.
Translate from Allemand to Anglais
Ich bin nicht immer so nachsichtig.
Translate from Allemand to Anglais
Er war nachsichtig.
Translate from Allemand to Anglais
Man sollte gegenüber solchen, welche Verbrechen gegen die Menschlichkeit verüben, nicht nachsichtig sein.
Translate from Allemand to Anglais
Du bist zu nachsichtig.
Translate from Allemand to Anglais