Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "nackt"

Learn how to use nackt in a Allemand sentence. Over 100 hand-picked examples.

Nackt im Schnee herumtollen macht zwar Spaß, kann aber zu einer Erkältung oder Lungenentzündung führen, wenn danach nicht genügend heißer Kakao eingenommen wird.
Translate from Allemand to Anglais

Das Baby war nackt.
Translate from Allemand to Anglais

Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt.
Translate from Allemand to Anglais

Die List kommt verkleidet, aber die Wahrheit bevorzugt es nackt zu sein.
Translate from Allemand to Anglais

Ist es nicht so, dass wir alle nackt in unseren Kleidern stecken?
Translate from Allemand to Anglais

Man duscht sich nackt.
Translate from Allemand to Anglais

Die Frau ist nackt.
Translate from Allemand to Anglais

Der Mann ist nackt.
Translate from Allemand to Anglais

Tom wurde rot, als er Maria nackt sah.
Translate from Allemand to Anglais

Ich schlafe nackt.
Translate from Allemand to Anglais

Als ich die Tür öffnete, entdeckte ich sie, nackt auf der Couch ausgestreckt.
Translate from Allemand to Anglais

Sie war nackt wie Gott sie schuf.
Translate from Allemand to Anglais

Es ist undenkbar, dass du dich auf diesem Balkon nackt sonnst.
Translate from Allemand to Anglais

Es ist undenkbar, dass du dich in unserem Garten nackt sonnst.
Translate from Allemand to Anglais

Es ist undenkbar, dass du dich an diesem Strand nackt sonnst.
Translate from Allemand to Anglais

Er mag es, mich anzuschauen, während ich nackt tanze.
Translate from Allemand to Anglais

Als er schrieb: "Ich bin ein dicker bärtiger Mann, der nackt vor'm Rechner sitzt und schwitzt." zog ich sofort den Netzstecker.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn wir es recht überdenken, so stecken wir doch alle nackt in unseren Kleidern.
Translate from Allemand to Anglais

Nackt und betrunken zog Tom durch die Straßen.
Translate from Allemand to Anglais

Der König war tatsächlich nackt.
Translate from Allemand to Anglais

Sie war halb nackt , als man ihre Leiche fand.
Translate from Allemand to Anglais

Betrunken und nackt lief Tom durch die Straßen.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn du zu deiner ersten Orgie eingeladen wirst, tauche da ja nicht nackt auf.
Translate from Allemand to Anglais

Er lief nackt durch die Straßen.
Translate from Allemand to Anglais

Sie liefen nackt durch die Straßen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom wachte nackt auf.
Translate from Allemand to Anglais

Wir können gar nicht nackt genug sein.
Translate from Allemand to Anglais

Die erste Frau, die ich nackt sah, befand sich in einer Ausgabe des National Geographic Magazine.
Translate from Allemand to Anglais

Würdest du je nackt schwimmen gehen?
Translate from Allemand to Anglais

Sie träumte, nackt im Büro zu erscheinen.
Translate from Allemand to Anglais

Er träumte, nackt in der Schule zu erscheinen.
Translate from Allemand to Anglais

Er erwachte, nackt und verwirrt.
Translate from Allemand to Anglais

Sie erwachte nackt auf dem Fußboden.
Translate from Allemand to Anglais

Toms Mutter jagte Tom, der nackt durch die Eingangshalle rannte.
Translate from Allemand to Anglais

Sie kam nackt aus der Dusche.
Translate from Allemand to Anglais

Er kam nackt aus der Dusche.
Translate from Allemand to Anglais

Wir ruhen nackt im warmen Sand.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn Gott gewollt hätte, dass wir nackt sind, hätte er uns so auf die Welt kommen lassen.
Translate from Allemand to Anglais

Um Maria seinen Mut zu beweisen, rang Tom nackt mit einem Bären – natürlich war es nur einer aus Plüsch.
Translate from Allemand to Anglais

Hast du vor, nackt zu spielen?
Translate from Allemand to Anglais

Sie versank nackt im See.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist nackt nach draußen gerannt.

Beide waren nackt.

Er rannte nackt nach draußen.

Sie rannte halb nackt nach draußen.

Sie waren beide nackt.

Sie tanzte nackt.

Was ist denn schon dabei, im eigenen Hause nackt herumzulaufen?

Was ist schlimm daran, nackt im eigenen Haus herumzulaufen?

Willst du dein Gesicht verbergen, dann gehe nackt durch die Welt!

Wir ziehen uns Kleidung an, weil wir nicht nackt sein wollen.

Sie tauchte nackt ins Meer.

Sie ist nackt ins Meer gesprungen.

Sie ist nackt in die See gesprungen.

Maria fing an zu lachen, als sie Tom nackt sah.

Gelegentlich sonnt sich Maria nackt in ihrem Garten, doch bisher hat sich noch niemand darüber beschwert.

Revolutionen sind jene skandalösen Zeitabschnitte, in denen die Wahrheit nackt über die Straße geht, ohne dass die Polizei einzuschreiten wagt.

Ich will nicht, dass du mich nackt siehst.

Ich will nicht, dass ihr mich nackt seht.

Unterhalb unserer Kleidung sind wir alle nackt.

Ich habe einen Mann gesehen, der nackt unter dem Wasserfall stand.

Ich bin ganz nackt.

Erst die Ebbe offenbart, wer alles nackt schwimmt.

Ich habe ihn nackt gesehen.

Sie träumte davon, nackt ins Büro zu gehen.

Ich habe Tom nackt gesehen.

Tom schläft im Sommer nackt.

Der König ist nackt!

Die Liebe weckt das Begehren, das Verlangen. Das Erkennen hingegen legt keinen einzigen Gedanken hinzu, vielmehr löst es ab und trennt sich ab und läuft vor und berührt Gott, wie er nackt ist, und erfasst ihn einzig in seinem Sein.

Nackt und stumm stehen die Mauern, sprechen nicht des Herzens Sprache.

Ich sah Tom nackt.

Bist du schon einmal nackt geschwommen?

Er ist völlig nackt.

Als sie mich nackt sah, begann sie zu lachen.

Damit die Schulabsolventen keine Mobiltelefone oder andere metallhaltige „Eselsbrücken“ ins einheitliche Staatsexamen mitnehmen konnten, wurden sie in vielen Orten Russlands erst nach Prüfung mittels Metalldetektors dorthin zugelassen. „Verdächtige“ Schulkinder wurden auch nackt abgesucht.

Der Oberkörper des Mannes war nackt und in jeder Hand hielt er eine brennende Fackel.

Ich habe geträumt, ich käme nackt in die Klasse.

Wenn die Flut zurückgeht, sieht man, welche Badenden nackt sind.

Da stand ein kleiner Junge, beinahe nackt; das Wasser tropfte von seinem langen, flachsfarbenen Haar. Er zitterte vor Kälte, und hätte er noch viel länger draußen auf der Straße bleiben müssen, wäre er gewiss im Sturm umgekommen.

Er schläft gerne nackt.

Sie war so nackt wie am Tage ihrer Geburt.

Ich mache nur Sport, um nackt gut auszusehen.

Ich habe sie nackt gesehen.

Alle Tiere sollten nackt gehen.

Im Sommer schwimme ich gerne nackt im Teich.

Die Kinder sind nackt geschwommen.

Tom zieht sich keinen Pyjama an. Er schläft nackt.

Ich war nackt.

Tom ist nackt.

Magst du auch Geld und Gut endlos zusammentragen, du wirst doch nackt und bloß zuletzt ins Grab getragen.

Wir werden nackt, nass und hungrig geboren. Und danach wird alles noch schlimmer.

Sie betrat das Zimmer völlig nackt, was ihm den Atem verschlug.

Bist du nackt und bloß, ohne einen Groschen in der Hos’?

Ich fühlte mich nackt.

Ich fühle mich vor ihr so nackt, als ob sie alles über mich wüsste.

Erst wenn die Ebbe kommt, sieht man, wer nackt schwimmt.

„Lege Er ein Beinkleid an!“ ermahnte Maria Tom, der nackt vor ihr stand.

„Zieh dir eine Hose an!“ ermahnte Maria Tom, der nackt vor ihr stand.

Tom hatte völlig vergessen, dass er nackt war.

Sie sind nackt durch den Park gelaufen.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais