Learn how to use nahrhaft in a Allemand sentence. Over 15 hand-picked examples.
Milch ist nicht nur für uns sehr nahrhaft, sondern auch für Mikroben.
Translate from Allemand to Anglais
Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure.
Translate from Allemand to Anglais
Kartoffelchips sind nicht sehr nahrhaft.
Translate from Allemand to Anglais
Die Kaki ist sehr nahrhaft, und die süßen Früchte sind in höchstem Maße delikat, aber manchmal sind die Früchte herb.
Translate from Allemand to Anglais
Dieser Fisch ist nicht teuer, aber nahrhaft.
Translate from Allemand to Anglais
Fisch und Fleisch sind beide nahrhaft, aber Letzteres ist teurer als Ersteres.
Translate from Allemand to Anglais
Diese Kost ist ebenso nahrhaft wie deliziös.
Translate from Allemand to Anglais
Insekten sind sehr nahrhaft und eine gute Eiweißquelle.
Translate from Allemand to Anglais
Mit der Freiheit ist es nicht anders als mit derben und saftigen Speisen oder starken Weinen. Für gesunde und starke Naturen sind sie nahrhaft und stärkend. Sie überladen, verderben und berauschen jedoch schwache und zarte Menschen.
Translate from Allemand to Anglais
Milch ist nahrhaft.
Translate from Allemand to Anglais
Früchte sind nahrhaft und hilfreich.
Translate from Allemand to Anglais
Nüsse sind nahrhaft.
Translate from Allemand to Anglais
Diese Nahrung ist sehr nahrhaft.
Translate from Allemand to Anglais
Das Schilf ist sehr nahrhaft.
Translate from Allemand to Anglais
Haferflocken sind sehr nahrhaft.
Translate from Allemand to Anglais