Learn how to use ordnen in a Allemand sentence. Over 31 hand-picked examples.
Ein Tischkalender hilft viel beim Ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich das U und das I nebeneinander setzen.
Translate from Allemand to Anglais
Also lass mich wenigstens den Tisch ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen?
Translate from Allemand to Anglais
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Dateien zu ordnen?
Translate from Allemand to Anglais
Was für eine Methode benutzt du, um deine Akten zu ordnen?
Translate from Allemand to Anglais
Was für eine Methode benutzt du, um deine Dateien zu ordnen?
Translate from Allemand to Anglais
Was für eine Methode benutzt ihr, um eure Akten zu ordnen?
Translate from Allemand to Anglais
Was für eine Methode benutzt ihr, um eure Dateien zu ordnen?
Translate from Allemand to Anglais
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich die Kuh rausnehmen.
Translate from Allemand to Anglais
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Anderer Leute Sachen ordnen ist nicht ratsam.
Translate from Allemand to Anglais
Gegenüber der Fähigkeit, die Arbeit eines einzigen Tages sinnvoll zu ordnen, ist alles andere im Leben ein Kinderspiel.
Translate from Allemand to Anglais
Ich kann meine Haare nicht ordnen, mir fehlen Kamm und Bürste.
Translate from Allemand to Anglais
Viele Menschen denken, sie dächten bereits, wenn sie lediglich ihre Vorurteile neu ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Ich habe keine Zeit, meine Bücher zu ordnen, bevor ich gehe.
Translate from Allemand to Anglais
Bevor ich zum Stift greife, muss ich erst meine Ideen ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Wie kann man die Jugend stundenlang beschäftigen? - Man lässt sie die Buchstaben-Suppe alphabetisch ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Er senkte den Blick und begann, die vor ihm liegenden Papiere zu ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Einer der Leitgedanken der Bewegung der Aufklärung oder des Rationalismus ist der Glaube und Wille, alles neu zu ordnen, lediglich gemäß und mittels der menschlichen Fähigkeit zu denken. Und da der Stoff des Denkens allein die Eindrücke sind, die wir durch unsere Sinne erhalten, gibt daher der Rationalismus nur dem eine Daseinsberechtigung, was man sehen, hören, riechen, schmecken und berühren kann, was messbar, berechenbar und wägbar ist; und so leugnete man alles die Wirklichkeit Übersteigende, Geheimnisvolle, Nichtspürbare, alles nur vorgestellte.
Translate from Allemand to Anglais
Erlöse mich von der großen Leidenschaft, die Angelegenheiten anderer ordnen zu wollen.
Translate from Allemand to Anglais
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich das ä direkt hinter das a setzen.
Translate from Allemand to Anglais
Denken ist das, was viele Leute zu tun glauben, wenn sie lediglich ihre Vorurteile neu ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Die Philosophie ist, wie alle synthetische Wissenschaft, wie die Mathematik, willkürlich. Sie ist eine ideale, selbsterfundene Methode, das Innre zu beobachten, zu ordnen usw.
Translate from Allemand to Anglais
Ich werde diese Blumen ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Ordnen Sie diese Bücher bitte nach Themenbereichen.
Translate from Allemand to Anglais
Ich muss meine Gedanken ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Wir müssen die Schlagworte noch einmal ordnen.
Translate from Allemand to Anglais
Jede Wissenschaft ist, unter anderem, ein Ordnen, ein Vereinfachen, ein Verdaulichmachen des Unverständlichen für den Geist.
Der Grund, warum so viele Menschen keinen klaren Gedanken fassen können, liegt daran, dass sie es nicht zustande bringen, die Unzahl an unklaren zu ordnen.
Das Leben begann sich zu ordnen.