Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Organe"

Learn how to use Organe in a Allemand sentence. Over 15 hand-picked examples.

Haben Sie je darüber nachgedacht, nach ihrem Tod ihre Organe zu spenden?
Translate from Allemand to Anglais

Der Krebs hatte sich auf mehrere Organe ausgebreitet.
Translate from Allemand to Anglais

Der unentwickelte Kehlkopf des Affen änderte langsam, aber beständig seine Form, und die Organe des Mundes lernten nach und nach verständliche Silben zu sprechen.
Translate from Allemand to Anglais

Alle menschlichen Organe werden irgendwann einmal müde, nur die Zunge nicht.
Translate from Allemand to Anglais

Der Magen ist eines der inneren Organe.
Translate from Allemand to Anglais

Diese Organe wurden in Reagenzgläsern erzeugt.
Translate from Allemand to Anglais

Die beiden kleinsten Organe im Menschen sind es, die dessen Wert ausmachen: das Herz und die Zunge.
Translate from Allemand to Anglais

Ich gestatte alle Angriffe, außer auf lebenswichtige Organe.
Translate from Allemand to Anglais

Der Mensch ist eine in der Knechtschaft seiner Organe lebende Intelligenz.
Translate from Allemand to Anglais

Ich ersuche die zuständigen Organe, sich mit dieser Frage zu befassen.
Translate from Allemand to Anglais

Alles ist Materie was mittels der Organe zu uns kommt.
Translate from Allemand to Anglais

Auf Türkisch fangen die Namen vieler Organe und Gliedmaßen mit dem Buchstaben B an, wie zum Beispiel: Baş - der Kopf, Burun - die Nase, Boğaz - der Hals, Beyin - das Gehirn, Bel - die Lendengegend, Bacak - das Bein, Bilek - das Handgelenk, Bağır - die Brust, Böğür - die Flanke, Bağırsak - der Darm, Böbrek - die Niere.
Translate from Allemand to Anglais

Die Thrombose ist gefährlich, weil sich das Gerinnsel lösen und in andere Organe gespült werden kann.
Translate from Allemand to Anglais

Die meisten Organe eines Insekts befinden sich in seinem Hinterleib.
Translate from Allemand to Anglais

Die Funktion peripherer endokriner Organe wird in unterschiedlichem Ausmaß durch Hormone der Hypophyse reguliert.
Translate from Allemand to Anglais