Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "parallel"

Learn how to use parallel in a Allemand sentence. Over 34 hand-picked examples.

Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
Translate from Allemand to Anglais

Die Schienen verlaufen parallel zur Straße.
Translate from Allemand to Anglais

Die Straße verläuft über mehrere Meilen parallel zum Fluss.
Translate from Allemand to Anglais

Diese Linie ist parallel zu den anderen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Promenade verläuft parallel zur Küste.
Translate from Allemand to Anglais

Parallelogramme sind Vierecke, bei denen die jeweils gegenüberliegenden Seiten parallel verlaufen.
Translate from Allemand to Anglais

Der Weg verläuft parallel zum Fluss.
Translate from Allemand to Anglais

Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel.
Translate from Allemand to Anglais

Automatische Türen können intelligenter als bisher gesteuert werden. Ein neu entwickeltes Steuerungssystem öffnet die Tür nur dann, wenn eine Person direkt auf sie zugeht. Steht eine Person nur vor der Tür oder geht sie parallel an ihr vorbei, bleibt die Tür geschlossen.
Translate from Allemand to Anglais

Das Leben junger Frauen und Männer läuft heute parallel - bis zum ersten Kind.
Translate from Allemand to Anglais

Die Straße verläuft parallel zum Fluss.
Translate from Allemand to Anglais

Ich tat so, als ginge ich erholungshalber spazieren und folgte einem Weg, der parallel zu seinem verlief.
Translate from Allemand to Anglais

Liisa studierte parallel zu ihrem Beruf.
Translate from Allemand to Anglais

Die Uferstraße liegt parallel zum Ufer.
Translate from Allemand to Anglais

Die Uferpromenade ist parallel zum Ufer gelegen.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe die beiden Bücher vor ein paar Jahren parallel gelesen, und ich kann mich nicht erinnern, in welchem die Szene vorkam, die du beschreibst.
Translate from Allemand to Anglais

Diese Linie verläuft parallel zu jener.
Translate from Allemand to Anglais

Die Anpflanzung muss in parallel verlaufenden Reihen geschehen, wobei zwischen den Reihen ein Abstand von 20 Zentimetern einzuhalten ist.
Translate from Allemand to Anglais

Bestimme die Gleichung der Parabel, die man erhält, wenn man die Parabel 𝑦 = 𝑥² − 4𝑥 + 7 in 𝑥-Richtung um 3, in 𝑦-Richtung aber um −2 parallel verschiebt.
Translate from Allemand to Anglais

Die Landstraße verläuft parallel zum Fluss.
Translate from Allemand to Anglais

Niemand kann parallel mehr als einer Tätigkeit nachgehen.
Translate from Allemand to Anglais

Man kann nicht parallel mehr als einer Tätigkeit nachgehen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Kunst ist eine Harmonie, die parallel zur Natur verläuft.
Translate from Allemand to Anglais

Man muss die Schi schön parallel halten.
Translate from Allemand to Anglais

Die Wände sind nicht ganz parallel.
Translate from Allemand to Anglais

Die Funktion y = 1 ist eine Gerade parallel zur x-Achse.
Translate from Allemand to Anglais

Die Gerade beschrieben durch x = -1 liegt parallel zur y-Achse.
Translate from Allemand to Anglais

Die Differentialrechnung wurde von Newton entwickelt (parallel zu den Arbeiten von Leibniz zu diesem Thema), um Probleme aus der Mechanik zu beschreiben.
Translate from Allemand to Anglais

Man muss die Ski genau parallel halten.
Translate from Allemand to Anglais

Du musst die Ski genau parallel halten.
Translate from Allemand to Anglais

Sie müssen die Ski genau parallel halten.
Translate from Allemand to Anglais

Ihr müsst die Ski genau parallel halten.
Translate from Allemand to Anglais

Sie Ski müssen genau parallel gehalten werden.

Der Mensch könnte sich auch parallel zur Katze oder zum Hund entwickelt haben, so daß er sich mit einem von beiden identifizieren mag.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais