Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Qual"

Learn how to use Qual in a Allemand sentence. Over 37 hand-picked examples.

Armut ist eine Qual, aber keine Schande.
Translate from Allemand to Anglais

Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe oft die Qual der Wahl.
Translate from Allemand to Anglais

Wer aber die Gebote bricht, vom Schöpfer Lästerliches spricht und unser'n Heiland schmähet, der ist verdammt in Ewigkeit der Höllen Gast zu sein in Leid und Qual und Elend.
Translate from Allemand to Anglais

Wir haben die Qual der Wahl.
Translate from Allemand to Anglais

Qualität kommt von Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Liebe ist Qual, Lieblosigkeit ist Tod.
Translate from Allemand to Anglais

Für ein hochbegabtes Kind ist das lästige Wiederholen längst verstandener Dinge eine Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Lange Qual ist bittrer Tod.
Translate from Allemand to Anglais

Diese Erfahrung überzeugte mich, dass ich für die allgemeinärztliche Praxis gänzlich ungeeignet bin, da ich zu sensibel bin und die Leiden der Kranken — insbesondere die der Sterbenden — mir eine zu große Qual bereiten.
Translate from Allemand to Anglais

Es wurde für Tom zu einer immer größeren Qual, aus seiner Phantasiewelt auszubrechen und zur Erledigung der notwendigen täglichen Aufgaben den Schritt in die Wirklichkeit zu tun.
Translate from Allemand to Anglais

Ein neidisch Herz hat Qual und Schmerz.
Translate from Allemand to Anglais

Die kurze Qual ist die beste.
Translate from Allemand to Anglais

Aufgrund der Hitze war die Reise nicht angenehm. Eigentlich war sie eine echte Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Die Welt ist vollkommen überall, wo der Mensch nicht hinkommt mit seiner Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Jemand sollte den Hund aus seiner Qual erlösen.
Translate from Allemand to Anglais

Jemand sollte der Qual dieses Hundes ein Ende bereiten.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist eine ständige Qual für mich.
Translate from Allemand to Anglais

Klavier zu spielen, war für mich eine Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Natürlich möchte ich nicht sterben. Dennoch ist das Leben eine Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Toms lautes Schnarchen, nur unterbrochen von beängstigend langen Atemaussetzern, machte der armen Maria die Nächte zur Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Die Poesie ist nicht nur Qual; Poesie ist Liebe. Sie ist eine warme und unvergleichliche Leidenschaft; sie ist Revolution, Romantik und Zärtlichkeit.
Translate from Allemand to Anglais

Es gibt keine grössere Qual als einen Irrtum, dessen wir uns schämen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Qual der Wahl!
Translate from Allemand to Anglais

Je schöner und voller die Erinnerung, desto schwerer ist die Trennung. Aber die Dankbarkeit verwandelt die Qual der Erinnerung in eine stille Freude. Man trägt das vergangene Schöne nicht wie einen Stachel, sondern wie ein kostbares Geschenk in sich.
Translate from Allemand to Anglais

Wer rechtzeitig auswählt, hat dann bei der Wahl keine Qual.
Translate from Allemand to Anglais

Meide laute und aggressive Menschen, sie sind eine Qual für den Geist.
Translate from Allemand to Anglais

Der Zwang befreit uns von der Qual der Wahl.
Translate from Allemand to Anglais

Es ist eine Qual, auf die Straße zu gehen.
Translate from Allemand to Anglais

Jede beliebige Pflicht kann zur Qual werden.

Ihre Qual hat ein Ende.

Ideologien sind sich bisher im Nebel der Lüge verborgen, ihnen folgten Qual, Leiden und Blut.

Man muss den Tod nicht als Qual sehen oder als Bestrafung, wenn man ihn als letzten Akt eines erfüllten Lebens sieht.

Ein Mensch, der sich zu einer Bestie macht, entledigt sich der Qual des Menschseins.

Tückisches Feuer, lindere meine Qual!

Jede Aufgabe kann zur Qual werden.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais