Learn how to use tauschen in a Allemand sentence. Over 60 hand-picked examples.
Bitte tauschen Sie es aus.
Translate from Allemand to Anglais
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Translate from Allemand to Anglais
Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
Translate from Allemand to Anglais
Tauschen wir die Plätze.
Translate from Allemand to Anglais
Sie müssen Dollar in Landeswährung tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Ich will nächste Woche nach Hawaii und muß noch auf die Bank um einige Yen in Dollar tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Lass uns die Plätze tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Versammlung Visitenkarten aus.
Translate from Allemand to Anglais
Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Zusammenkunft Visitenkarten aus.
Translate from Allemand to Anglais
Könnten Sie mir meine Yen in Dollar tauschen?
Translate from Allemand to Anglais
Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.
Translate from Allemand to Anglais
Man konnte zum Beispiel ein Schaf oder ein Pferd gegen Waren auf dem Markte tauschen, die man für gleichwertig erachtete.
Translate from Allemand to Anglais
Bitte tauschen Sie es in ein blaues Exemplar um!
Translate from Allemand to Anglais
Kann ich das gegen etwas anderes tauschen?
Translate from Allemand to Anglais
Schon vor mehr als vierzig Jahren begann ich mit ihm Briefe zu tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Beim Tauschen lass niemand lauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Kann ich dies gegen einen Salat tauschen?
Translate from Allemand to Anglais
Wo kann ich meine Dollar in Pfund tauschen?
Translate from Allemand to Anglais
Tom und Maria tauschen jeden Tag mehr als zweihundert Mobilfunknachrichten miteinander aus.
Translate from Allemand to Anglais
Tom will seine nassen Sachen gegen ein paar trockene tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Weil sie nämlich keine Gedanken auszutauschen haben, tauschen sie Karten aus und suchen einander Gulden abzunehmen. Oh, klägliches Geschlecht!
Translate from Allemand to Anglais
Könnten Sie mir bitte dieses Pfund in Dollar tauschen ?
Translate from Allemand to Anglais
Wenn du und ich jeweils einen Apfel haben und wir diese Äpfel tauschen, dann haben wir noch immer jeweils einen Apfel. Wenn du und ich aber jeweils einen Gedanken haben und wir diese Gedanken tauschen, dann hat jeder von uns zwei Gedanken.
Translate from Allemand to Anglais
Tom plant, an allen Türen die Schlösser zu tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Maria und ich, wir beiden Zwillinge, haben uns immer einen Spaß daraus gemacht, die Rollen zu tauschen und alle an der Nase herumzuführen.
Translate from Allemand to Anglais
Um nichts in der Welt würde ich mit ihm tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Die Blumen, die auf den Gipfeln der Berge blühen, würden ihren Platz niemals mit der Gartenrose tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Tom sah so wild aus, dass die Kinder schreiend vor ihm davonliefen, wenn er einmal alle paar Wochen aus dem Wald ins Dorf kam, um Vorräte zu tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Von seiner Würde abweichen ist wie sein Pferd gegen einen Esel tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Tom will seine Kochrezepte tauschen.
Translate from Allemand to Anglais
Diese Puppe will ich nicht. Ich will deine. Wollen wir tauschen?
Translate from Allemand to Anglais
„Ich will auf deinem Platz sitzen.“ – „Wenn du das gerne willst, dann lass uns die Plätze tauschen!“
Ich wollte jetzt nicht mit Tom tauschen.
Tom wollte mit Maria das Geschlecht tauschen; Maria wollte aber, dass ihres neutral bleibe.
Noch vor fünf Minuten war mir so elend zumute, dass ich wünschte, ich wäre nie geboren worden, und jetzt wollte ich nicht einmal mit einem Engel tauschen!
Tauschen Sie es aus.
Ich wollte mit niemandem tauschen.
Ich wollte mit niemandem auf der Welt tauschen.
Wir würden es begrüßen, wenn Sie Ihre Straßenschuhe gegen diese bequemen Hausschuhe tauschen würden.
Man muss die Filter tauschen.
Sollen wir die Plätze tauschen?
Tauschen Sie bitte die Flagge aus.
Wir vergleichen, wir tauschen Standpunkte und Meinungen aus, aber alles geschieht im tiefsten Respekt des anderen, auch wenn wir nicht dieselben Ideen gemeinsam haben.
Ich würde sofort meine Frau gegen dieses junge Mädel tauschen.
Könntest du das Zimmer mit mir tauschen?
Möchtest du unsere zwei Schafe gegeneinander tauschen?
Anna gab den eigentlich sicheren Sieg noch aus der Hand und verwandelte ihre Gewinnstellung in eine totale Verluststellung, indem sie Dxe3 spielte, denn statt die Damen zu tauschen, antwortete Weiß jetzt mit Dxg4.
Wir leben hier in Russland wie in einer prähistorischen Ära: Wir graben etwas aus der Erde - und tauschen es gegen fertige Waren.
Lass uns Telefonnummern tauschen!
Lassen Sie uns Telefonnummern tauschen!
„Wollen wir für eine Nacht mal die Betten tauschen?“ – „Au ja!“
„Ich wünschte, ich könnte mit Tom die Plätze tauschen.“ – „Ich bin mit Tom nur befreundet.“ – „Und was sind wir?“ – „Nicht mal das.“
Tauschen wir doch die Plätze!
Sie tauschen Frieden gegen Krieg.
Ich will diese Puppe nicht, sondern deine Puppe. Tauschen wir?
Ich will diese Puppe nicht, sondern deine Puppe. Wollen wir tauschen?
Wollen wir Nummern tauschen?
Wollen wir für einen Tag die Schuhe tauschen?
Willst du tauschen?
Mir ginge es an seiner Stelle viel besser. Und ihm ginge es an meiner Stelle viel besser. Also wäre es am besten, wenn wir beide die Positionen tauschen würden, oder?