Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "umdrehen"

Learn how to use umdrehen in a Allemand sentence. Over 35 hand-picked examples.

Es ist jetzt zu spät zum Umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn unser Opa das sehen würde, er würde sich im Grabe umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Jetzt muss ich den Spieß umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Da kann man sich nicht mal umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Kannst du dich umdrehen, während ich mich umziehe?
Translate from Allemand to Anglais

Ich möchte den Satz gern umdrehen: Gute Sozialpolitik ist auch gute Wirtschaftspolitik.
Translate from Allemand to Anglais

Du musst deine Weste umdrehen, sie ist verkehrt herum.
Translate from Allemand to Anglais

Als sich Maria zu Tom umdrehen und sich genüsslich an ihn kuscheln wollte, war seine Hälfte des Doppelbettes leer.
Translate from Allemand to Anglais

Tom wollte den Türknauf umdrehen, doch er bewegte sich nicht.
Translate from Allemand to Anglais

Auch für einen starken Stier findet man Menschen, die ihm den Hals umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Würdest du dich umdrehen, während ich mich anziehe?
Translate from Allemand to Anglais

Kannst du dich grade mal umdrehen?
Translate from Allemand to Anglais

Verzeihung! Kannst du dich mal umdrehen?
Translate from Allemand to Anglais

Knirsch, ich könnte dir dafür den Hals umdrehen!
Translate from Allemand to Anglais

Nicht umdrehen! Ein scharfer Typ nimmt dich gerade in Augenschein.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist inzwischen tot und kann sich höchstens noch im Grab umdrehen, aber keinen Einspruch mehr erheben.
Translate from Allemand to Anglais

Tom würde sich im Grab umdrehen, wenn er wüsste, was aus seiner Firma geworden ist.
Translate from Allemand to Anglais

Umdrehen!
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist inzwischen tot und kann sich höchstens noch im Grabe umdrehen, aber keinen Einspruch mehr erheben.
Translate from Allemand to Anglais

Maria leidet unter der Wahnvorstellung, eine Prominente zu sein, die überall von Paparazzi verfolgt wird; dabei kennt sie kein Mensch. Dass die Leute sich zu ihr umdrehen und tuscheln, liegt zum einen an ihren extravaganten Verkleidungen, in denen sie unterwegs ist: ihren breitkrampigen Hüten, das halbe Gesicht verdeckenden Sonnenbrillen, Perücken, langen Mänteln; zum anderen an der auffälligen Art, wie sie sich plötzlich hinter Autos versteckt, sich alle naselang umdreht, geduckt und schnellen Schrittes durch die Straßen eilt.
Translate from Allemand to Anglais

Auf seinem Weg muss man sich umdrehen, um sich selbst zu finden.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn einem heute jemand mit Hut auf der Straße entgegenkommt, ist das so ungewöhnlich, dass man sich nach ihm umdrehen möchte. In der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts war der Hut jedoch fester Bestandteil des gepflegten Erscheinungsbildes.
Translate from Allemand to Anglais

Tom hat erkannt, dass sich zum Umdrehen von Pfannkuchen oder Latkes am besten ein Pfannenwender eignet.
Translate from Allemand to Anglais

Umdrehen und mit dem Gesicht zur Wand!
Translate from Allemand to Anglais

Er würde sich im Grab umdrehen, wenn er es sehen könnte.
Translate from Allemand to Anglais

Du musst dich umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Ihr müsst euch umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Sie müssen sich umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Du darfst dich jetzt umdrehen.
Translate from Allemand to Anglais

Es ist ein Skandal, und ich kann die Empörung verstehen, aber das Positive ist, dass man jetzt darüber redet und dass dieser ganze faule Zauber zum Vorschein kommt; das ist, wie wenn Sie in einer Sodom-und-Gomorrha-Villa anfangen aufzuräumen, wenn der Kammerjäger kommt und Sie jeden Stein umdrehen und unter jedem Stein etwas Unappetitliches ist, was nicht funktioniert.

Da würde er sich im Grab umdrehen.

Ich würde ihm gerne den Hals umdrehen.

Du fährst falsch. Du mußt umdrehen.

Im Hand umdrehen

Wir müssen jeden Cent zweimal umdrehen.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais