Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "umsonst"

Learn how to use umsonst in a Allemand sentence. Over 100 hand-picked examples.

Sie bemühen sich umsonst: Ihre Klage hat keinen Grund.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist nicht umsonst gestorben.
Translate from Allemand to Anglais

Ich hab's umsonst bekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Umsonst ist der Tod, und der kostet das Leben.
Translate from Allemand to Anglais

Nichts ist umsonst auf dieser Welt.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe dieses Fahrrad umsonst bekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Er hat es mir umsonst gegeben.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe das Buch umsonst erhalten.
Translate from Allemand to Anglais

Sie bekam das Ticket umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen.
Translate from Allemand to Anglais

Sicherlich wurde der theoretische Marxismus nicht umsonst ausgerechnet in Deutschland geboren, doch ein praktischer Marxismus-Leninismus wurde nur in Russland realisiert.
Translate from Allemand to Anglais

Morgen rasieren wir umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Donnerstagabends ist das Bier umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert.
Translate from Allemand to Anglais

Hab' ich umsonst gekocht?
Translate from Allemand to Anglais

Wenn er etwas umsonst haben konnte, sagte er nicht "nein".
Translate from Allemand to Anglais

Das Beste im Leben ist umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Sie hat die Fahrkarte umsonst bekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Wir warten hier umsonst so lange, er wird nicht kommen.
Translate from Allemand to Anglais

Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat.
Translate from Allemand to Anglais

Das ist umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Weil sie mit einem Englischlehrer verheiratet ist, kann sie umsonst Englisch lernen.
Translate from Allemand to Anglais

Es war alles umsonst!
Translate from Allemand to Anglais

Es ist sehr traurig zu wissen, dass alle unsere Pläne umsonst waren.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn du versuchen willst, einem mutigen Menschen Angst zu machen, wird deine Mühe umsonst sein.
Translate from Allemand to Anglais

Sie können diese Uhr umsonst haben.
Translate from Allemand to Anglais

Er versuchte, sich das Rauchen abzugewöhnen, doch es war umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe die Winterreifen umsonst aufgezogen.
Translate from Allemand to Anglais

Es ist umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Aber es war umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Umsonst versuchst du, meine Hoffnungen zu schrecken.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe diesen Text umsonst übersetzt.
Translate from Allemand to Anglais

Ich übersetze nicht umsonst.
Translate from Allemand to Anglais

Ich werde nie etwas umsonst übersetzen.
Translate from Allemand to Anglais

Das Altern ist umsonst zu haben.
Translate from Allemand to Anglais

„Liebling, schnell! Hier ist so eine Webseite namens Tatoeba, wo die ihre Satzsammlung für einen Cent den Satz versteigern! Die haben sogar Sonderangebote, zum Beispiel einen Satz umsonst, wenn man 100 Sätze kauft!“ „Echt? Jetzt sammeln Leute auch noch als Hobby Sätze? Wo wird das noch enden!“
Translate from Allemand to Anglais

Nichts ist umsonst. Selbst der Tod kostet das Leben.
Translate from Allemand to Anglais

Den Stolz hat man umsonst, das Brot muß man kaufen.

Ich habe es umsonst bekommen.

Es ist umsonst. Wir haben keine Waffen. Ihr seht den Wald von Lanzen um uns her.

Eintritt umsonst - Sie zahlen beim Rausgehen.

Tom sagte mir, dass er sein Xylophon umsonst bekommen habe.

Umsonst geschieht nichts auf dieser Welt.

Tom hat diese Eintrittskarten umsonst bekommen.

Kein Huhn scharrt umsonst.

Es ist keine Suppe so teuer wie die, die man umsonst isst.

Wir haben umsonst protestiert.

Sie können es umsonst haben.

Du kannst es umsonst haben.

Ihr seid nicht umsonst gestorben.

Wenn es umsonst ist, nimm so viel wie du kannst.

Ihr könnt es umsonst haben.

Die Aufforderung, vorsichtig zu sein, war nicht umsonst.

Niemand will das Heilige Grab umsonst hüten.

Es gibt nichts umsonst.

Warum zahlen, wenn man es umsonst haben kann?

Warum zahlen, wenn man es umsonst bekommen kann?

Das Ansehen hat man umsonst.

Nichts ist teurer als das, was du umsonst bekommst.

Ich habe diesen Staubsauger umsonst bekommen.

Es ist alles gut genug, was man umsonst gibt.

Wo die Natur nicht will, ist die Arbeit umsonst.

Sieh die Lerche am Himmel, wie sie singt. Warum? Weil sie keine Miete zahlen muss! Sieh in den Himmel und singe, weil dir die Sonne umsonst scheint.

Glück kannst du nicht kaufen, Liebe gibt es nur umsonst.

Umsonst fürchten wir die Träume; der schrecklichste Traum ist nichts, verglichen mit dem Leben.

Nur Güte gibt es umsonst.

Das war alles umsonst.

Sie hoffte umsonst, dass er noch kommen würde.

Meine Wohnung hat ein sehr komfortables Bad. Man drückt einen Knopf und wartet, bis ein Signalton mitteilt, dass genügend Wasser in die Badewanne gelaufen ist. Doch heute ertönte ein ungewohntes Signal. Als ich ins Bad kam, fand ich eine leere Wanne vor. Ich muss den Knopf gedrückt haben, ohne zuvor das Abflussloch der Wanne zu schließen. Das elektronische System bemerkte, dass ich den Stöpsel nicht ins Loch gedrückt hatte, weigerte sich, umsonst Wasser fließen zu lassen, und warnte mich.

Der Welt Schlüssel heißt Demut. Ohne ihn ist alles Klopfen, Horchen, Spähen umsonst.

Keine freundliche Tat, so klein sie sei, ist je umsonst.

Waren alle ihre Bemühungen umsonst?

Deine Bemühungen sind umsonst.

Es ist schön zu sehen, dass unsere Mühen nicht umsonst waren.

Du kannst die Uhr umsonst bekommen.

Dein Tod wird nicht umsonst gewesen sein.

Diese zwei Jahre waren völlig umsonst. Mir kommt es so vor, als ob ich kein bisschen reifer geworden bin, seit ich auf der Universität bin.

Mein Werk ist umsonst, wenn die Liebe nicht größer wird.

Ich hab’s umsonst bekommen.

Tom ist nicht umsonst gestorben.

Umsonst ist der Tod; aber er kostet das Leben.

Umsonst wird kein Altar gedeckt.

Der Schenk und der Umsonst sind gestern gestorben.

Es ist nichts umsonst.

Er sah, dass seine Bemühungen gänzlich umsonst waren.

Mathematiker verwenden den Ausdruck „hinreichend und notwendig“ nicht umsonst.

Man bekommt nichts umsonst.

Die gute Nachricht ist die, dass wir umsonst reinkommen.

Dort kannst du nicht einmal Wasser umsonst trinken.

Freiheit gibt es nicht umsonst.

Ich kann dir gerne umsonst die deutsche Sprache beibringen.

Ist die medizinische Versorgung in Deutschland umsonst?

Seine Anstrengungen waren umsonst.

Deine Arbeit war nicht umsonst.

Nicht einmal wenn diese Wohnung umsonst wäre, würde ich darin wohnen.

Umsonst ist nicht einmal der Tod — er kostet das Leben.

Mitleid bekommt man umsonst, Neid erwirbt man sich.

Tom sagt, er sei umsonst dazu bereit.

Nichts ist umsonst, selbst Blind- und Taubheit nicht.

Jegliche Hilfe ist umsonst.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais