Learn how to use unentwegt in a Allemand sentence. Over 31 hand-picked examples.
Die Leute sagen zwar unentwegt, dass sie schön wäre, aber in Wirklichkeit ist sie’s nicht.
Translate from Allemand to Anglais
Er starrte mir unentwegt in die Augen.
Translate from Allemand to Anglais
Die Vögel sangen unentwegt und der Himmel lag in hellem Rot hinter den Bergen am Horizont.
Translate from Allemand to Anglais
Ich muss auch meiner bezaubernden Frau Katrin danken, die unentwegt hinter mir stand.
Translate from Allemand to Anglais
Hier präsentiert er sich als einfacher Mann, obgleich er sich in seinem politischen Amt unentwegt schamlos bereichert.
Translate from Allemand to Anglais
Die Bienen sammelten unentwegt Honig.
Translate from Allemand to Anglais
Und drohte ihm auch die Erschießung, er würde unentwegt schweigen.
Translate from Allemand to Anglais
Über mehrere Tage flog sie unentwegt südwärts, nur rastend, wenn ihr von Zeit zu Zeit die Flügel müde wurden.
Translate from Allemand to Anglais
Man kann nicht unentwegt glücklich sein.
Translate from Allemand to Anglais
Tom rief unentwegt um Hilfe.
Translate from Allemand to Anglais
Tom starrte unentwegt aus dem Fenster.
Translate from Allemand to Anglais
Ich muss noch immer unentwegt an ihn denken.
Translate from Allemand to Anglais
Sie sah dich unentwegt an. Hast du das nicht bemerkt?
Translate from Allemand to Anglais
Sie sah euch unentwegt an. Habt ihr das nicht bemerkt?
Translate from Allemand to Anglais
Sie sah Sie unentwegt an. Haben Sie das nicht bemerkt?
Translate from Allemand to Anglais
Ich denke unentwegt an ihn.
Translate from Allemand to Anglais
Ich denke unentwegt an sie.
Translate from Allemand to Anglais
Ich wollte unentwegt mit ihm zusammensein.
Translate from Allemand to Anglais
Auf der Venus regnet es unentwegt Schwefelsäure; aufgrund der äußerst heißen Temperaturen auf dem Planeten verdampt der Säureregen jedoch vor Erreichen der Venusoberfläche.
Translate from Allemand to Anglais
Sie sah ihn unentwegt sehnsuchtsvoll an.
Translate from Allemand to Anglais
Ich sann unentwegt über jenes Gespräch nach und darüber, ob der Begriff der Schönheit universell oder relativ sei und ob er von eines jeden Geschmack abhängt.
Translate from Allemand to Anglais
Tom belästigt mich unentwegt.
Translate from Allemand to Anglais
Es ist wichtig, sich unentwegt zu beschäftigen.
Translate from Allemand to Anglais
Tom nickt immer unentwegt, wenn der Chef etwas sagt. Von seinen Kollegen wird er daher „Gummihals“ genannt.
Translate from Allemand to Anglais
Wenn Geld ebenso gut schmeckte, wie es sich anfühlt, welches zu haben, äße ich es unentwegt.
Translate from Allemand to Anglais
Ich bereue es nicht mehr unentwegt.
Translate from Allemand to Anglais
Unsere Feinde sind einfallsreich und erfinderisch – gerade so wie wir. Unentwegt sinnen sie über neue Möglichkeiten nach, unserem Land und unserem Volke zu schaden – gerade so wie wir.
Translate from Allemand to Anglais
Er redete unentwegt.
Translate from Allemand to Anglais
Von Tag zu Tag wurde sie seltsamer und reizbarer, und wir stritten uns unentwegt über Nichtigkeiten.
Translate from Allemand to Anglais
Sie guckt unentwegt Fernsehen.
Translate from Allemand to Anglais
Ich lerne mehrere Sprachen, darunter auch meine Muttersprache, die ich unentwegt lerne.
Translate from Allemand to Anglais