Learn how to use untergraben in a Allemand sentence. Over 10 hand-picked examples.
Die Milliardenverpflichtungen untergraben die Haushaltshoheit des Bundestages.
Translate from Allemand to Anglais
Die Selbstachtung eines Menschen zu untergraben, ist eine Sünde.
Translate from Allemand to Anglais
In ihrem Vortrag behauptete Maria, dass transatlantische Netzwerke insgeheim die Demokratie untergraben.
Translate from Allemand to Anglais
Er versucht, unsere Autorität zu untergraben.
Translate from Allemand to Anglais
In fortgeschrittenen Volkswirtschaften wie meiner eigenen wurden die Gewerkschaften untergraben und viele Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe sind verschwunden.
Translate from Allemand to Anglais
Sie hat seine Autorität untergraben.
Translate from Allemand to Anglais
Gerade unter den spirituellen Menschen zeigt uns das Ego, wie erfolgreich es darin ist, den Wunsch nach Freiheit von ihm zu verdrehen und zu untergraben.
Translate from Allemand to Anglais
Viele befürchten, dass Einschnitte im Wehretat die Leistungsfähigkeit des Militärs untergraben werden.
Translate from Allemand to Anglais
Diese Taten sind Machtmissbrauch und untergraben den Rechtsstaat wesentlich.
Translate from Allemand to Anglais
Sie behaupteten, die Größe ihrer Länder wiederherstellen zu wollen, doch sie untergraben damit lediglich das Prestige, das ihnen eine bereits ehemalige Geschichte verliehen hatte.
Translate from Allemand to Anglais