Learn how to use veranlagt in a Allemand sentence. Over 17 hand-picked examples.
Um sich mit dem Erlernen der finnischen Sprache zu beschäftigen, muss man schon etwas masochistisch veranlagt sein.
Translate from Allemand to Anglais
Du bist so sportlich veranlagt und treibst doch keinen Sport — das ist doch wie ein Schatz, der nicht gehoben wird!
Translate from Allemand to Anglais
Er ist praktisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Bist du künstlerisch veranlagt?
Translate from Allemand to Anglais
Tom ist gewalttätig veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Manche Leute sind kein bisschen praktisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Du bist praktisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Ich bin künstlerisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Tom scheint nicht so künstlerisch veranlagt zu sein wie Maria.
Translate from Allemand to Anglais
Maria ist nicht religiös veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Ich glaube, dass Tom autistisch veranlagt ist.
Translate from Allemand to Anglais
Von ihren Eltern war nicht nur der Vater musikalisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Tom ist nicht künstlerisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Tom ist nicht sehr künstlerisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Ich bin nicht eifersüchtig veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Tom ist vernünftig, bodenständig und praktisch veranlagt.
Translate from Allemand to Anglais
Ich habe den Eindruck, dass Tom autistisch veranlagt ist.
Translate from Allemand to Anglais