Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "verbietet"

Learn how to use verbietet in a Allemand sentence. Over 29 hand-picked examples.

Das Abkommen verbietet die Anwendung von Atom- und Wasserstoffbomben.
Translate from Allemand to Anglais

Jede Religion verbietet Mord.
Translate from Allemand to Anglais

Der Vertrag verbietet den Gebrauch chemischer Waffen.
Translate from Allemand to Anglais

Mein Gewissen verbietet es mir, mein Vertrauen einem Politiker zu schenken, der sich ins Lager der Feinde Europas begeben hat.
Translate from Allemand to Anglais

Oft tut auch der Unrecht, der nichts tut. Wer das Unrecht nicht verbietet, wenn er kann, der befiehlt es.
Translate from Allemand to Anglais

Das Gesetz in seiner erhabenen Gleichheit verbietet Bettlern und Millionären in gleicher Weise, unter den Brücken zu schlafen.
Translate from Allemand to Anglais

Ich glaube an den gesunden Menschenverstand wie an ein Wunder, doch der gesunde Menschenverstand verbietet mir, an Wunder zu glauben.
Translate from Allemand to Anglais

Das verbietet sich von selbst.
Translate from Allemand to Anglais

Wer die Menschen gern hat, verbietet ihnen etwas, damit sie an der Übertretung Spaß haben.
Translate from Allemand to Anglais

Gibt es eine Regel, die mir das verbietet?
Translate from Allemand to Anglais

Dein Ehemann ist ein Eifersüchtling, wenn er dir verbietet, allein irgendwo hinzugehen.
Translate from Allemand to Anglais

Zum Beispiel verbietet das Gesetz dies Jugendlichen.
Translate from Allemand to Anglais

Unsere permissive Linguistik verbietet heutzutage nicht mehr gern.
Translate from Allemand to Anglais

Die Russische Föderation beschränkt oder verbietet die Einfuhr bestimmter Arten von Rohstoffen, Agrarprodukten und Nahrungsmittel aus Ländern, die Sanktionen gegen Russland unterstützt haben.
Translate from Allemand to Anglais

Mein Ehrenkodex verbietet es mir, über einen Kollegen etwas Schlechtes zu sagen.
Translate from Allemand to Anglais

Wir sind Soldaten, in Frankreich, und wir sind Bürger. Eine weitere Quelle des Stolzes, Bürger zu sein! Für die Armen besteht das darin, die Reichen in ihrer Macht und ihrem Müßiggang zu unterstützen und zu erhalten. Dafür sollen sie unter der majestätischen Gleichheit des Gesetzes arbeiten, das es Reichen wie Armen verbietet, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln und Brot zu stehlen. Das ist eine der Errungenschaften der Revolution.
Translate from Allemand to Anglais

Das Alte Testament verbietet es, Muscheln zu essen.
Translate from Allemand to Anglais

Das Abkommen verbietet den Einsatz von Atom- und Wasserstoffbomben.
Translate from Allemand to Anglais

Die Kleiderordnung der Schule verbietet unnatürliche Haarfärbungen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Kinder eines armen blinden Kämpfers für Menschenrechte zu bedrohen, indem man seiner kleinen Tochter verbietet, zur Schule zu gehen, ist ein Zeichen außergewöhnlicher Feigheit. Eine Regierung, die zu solcher Niederträchtigkeit greift, verdient keinen Respekt ihrer Bevölkerung.
Translate from Allemand to Anglais

Das Gesetz verbietet es.
Translate from Allemand to Anglais

Das Gesetz lässt oft ein Türchen offen für Dinge, die der Anstand verbietet.
Translate from Allemand to Anglais

Was du vorhast – Allah verbietet es und auch Jahwe und auch Jesus Christus.
Translate from Allemand to Anglais

Verbietet uns jemand das Wort mit Macht, werden wir mundtot gemacht.
Translate from Allemand to Anglais

Wer heute Winnetou verbietet, verbietet morgen die Bibel.
Translate from Allemand to Anglais

Es gibt ein Gesetz, das verbietet, Abfall achtlos wegzuwerfen, aber dem wird selten Geltung verschafft.

Mutti verbietet, Oma erlaubt – so kann Erziehung doch nicht funktionieren!

Heutzutage verbietet das Bundesgesetz Diskriminierung bei der Einstellung aufgrund von Volkszugehörigkeit, Geschlecht, Religion und Behinderung.

Unsere Schule verbietet uns, allein ins Kino zu gehen.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais