Learn how to use verbleib in a Allemand sentence. Over 4 hand-picked examples.
Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Translate from Allemand to Anglais
Eine Nachfrage bei der Post ergab nichts über den Verbleib des verschwundenen Briefes.
Translate from Allemand to Anglais
Zuletzt hatten sie noch einhellig mit einem Verbleib gerechnet.
Translate from Allemand to Anglais
Das Buch war nicht in der Bibliothek, und es war auch niemand da, den ich nach dessen Verbleib hätte fragen können.
Translate from Allemand to Anglais