Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "verbot"

Learn how to use verbot in a Allemand sentence. Over 36 hand-picked examples.

Seine Ex-Frau hatte einen Gerichtsbeschluss erwirkt, der es ihm verbot, ihr näher als 200 Meter zu kommen.
Translate from Allemand to Anglais

Nach dem Verbot der Forschung an Embryozellen, an genmanipulierten Kulturen und an Schiefergas ist es wahrscheinlich, dass die französischen Umweltschützer auch dafür sorgen werden, dass die Teleportation verboten wird. Hätten wir sie schon früher gehabt, hätten sie wahrscheinlich die Forschung zum Feuer, zum Hakenpflug, zum Stahl, zum Webstuhl und zur Eisenbahn verboten...
Translate from Allemand to Anglais

Ihre Mutti wusste, dass zu viel Essen die Gesundheit schädigt, so dass sie Sophie verbot, zwischen den Mahlzeiten etwas zu essen.
Translate from Allemand to Anglais

Sie verbot mir, mich der Gruppe anzuschließen.
Translate from Allemand to Anglais

Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
Translate from Allemand to Anglais

Nach Churchill wäre das Verbot der Atombombe der Untergang der Zivilisation.
Translate from Allemand to Anglais

Das erste Verbot gegen Sklaverei wurde in der Mitte des 19. Jahrhunderts ausgesprochen.
Translate from Allemand to Anglais

Man verbot es, dort Holz zu schlagen, um Holzkohle herzustellen.
Translate from Allemand to Anglais

Es gibt kein Verbot für alte Weiber, auf Bäume zu klettern.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn Argumente fehlen, kommt meist ein Verbot heraus.
Translate from Allemand to Anglais

Die Bürgermeisterin kam dem Mehrheitswillen nach, als sie das Rauchen in städtischen Parks verbot.
Translate from Allemand to Anglais

Tom hätte Maria fast geküsst, aber er verbot es sich.
Translate from Allemand to Anglais

Damit ein Verbot respektiert wird, müssen seine Gründe logisch und verständlich sein.
Translate from Allemand to Anglais

Was veranlasst die belgischen Delegierten immer wieder gegen ein UN-Verbot von Atomwaffen zu stimmen?
Translate from Allemand to Anglais

Im Jahr sechzehnhundertneunundzwanzig verbot man die Teilnahme von Frauen an Kabukivorstellungen.
Translate from Allemand to Anglais

Kaiser Theodosius erhob das Christentum zur Staatsreligion und erließ ein strenges Verbot gegen andere Religionen.
Translate from Allemand to Anglais

Stolz präsentierte sie ihr neues Kleid, aber ihre Mutter verbot ihr, so halbnackt auszugehen.
Translate from Allemand to Anglais

Es gibt kein Verbot für alte Weiber, in die Bäume zu klettern.
Translate from Allemand to Anglais

Der Kaiser Theodosius machte das Christentum zur Staatsreligion und verbot alle anderen Religionen.
Translate from Allemand to Anglais

Der Lehrer verbot uns das Essen im Klassenzimmer.
Translate from Allemand to Anglais

Sie verbot es Tom, je wieder mit ihr zu sprechen.
Translate from Allemand to Anglais

Das Verbot wird von keinem mehr ernst genommen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom verbot es seinen Kindern, zu Hause Französisch zu sprechen.
Translate from Allemand to Anglais

Im Jahre 1967 entschied das Oberste Bundesgericht der Vereinigten Staaten, dass das Verbot der Mischehe gegen die Verfassung verstoße.
Translate from Allemand to Anglais

Am 16. Juli 1439 verbot König Heinrich VI. das Küssen in England, um die Verbreitung der Pest zu vermindern.
Translate from Allemand to Anglais

Nachdem bei der schlimmsten Massenmordserie in der Geschichte des Landes 22 Menschen umgebracht worden waren, kündigte der kanadische Premierminister Justin Trudeau am Freitag ein Verbot von sturmgewehrartigen Waffen an.

Wann wird das Verbot zur Umsetzung gelangen?

Wann wird das Verbot abgeschafft werden?

Sein Stolz verbot es ihm, Almosen anzunehmen.

Durch das in Indien ergangene Verbot, dass sich 21 Tage lang niemand draußen sehen zu lassen habe, gilt für nahezu ein Fünftel der Weltbevölkerung nunmehr Ausgangssperre.

Was ist denn der Menschen im Allgemeinen? Ihm fehlt das Bewusstsein für Rücksichtnahme so sehr, dass man ihn nur mit Verbot und Strafe disziplinieren kann.

Zusätzlich ist das Sortiment mit strengeren Standards als das gesetzliche Verbot von Tierversuchen es vorschreibt zertifiziert - für nachhaltige Sauberkeit und einen nachhaltigen Lifestyle ohne Abstriche.

Viele internetaffine Nutzer umgehen die Sperren mit Proxy-Servern, aber die Gerichte schlugen diese Woche mit einem Verbot zurück.

Rigaux hat kein Verbot des Comté gefordert.

Die Partei verbot Liebe und Sex.

Dieses Verbot überlässt den Markt nichtstaatlichen Akteuren.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais