Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "verbundenen"

Learn how to use verbundenen in a Allemand sentence. Over 7 hand-picked examples.

Ich stelle es Ihnen anheim, eine gerichtliche Entscheidung herbeizuführen, verweise aber auf die damit verbundenen Kosten.
Translate from Allemand to Anglais

Er meint, er sei noch zu jung für eine Vaterschaft und die damit verbundenen Schwierigkeiten.
Translate from Allemand to Anglais

Die damit verbundenen Risiken sind mir bewusst.
Translate from Allemand to Anglais

Tom und Maria spielten zur weiteren Erhöhung der Schwierigkeit mit verbundenen Augen Schach gegeneinander. Johannes führte die Figuren und notierte die Züge.
Translate from Allemand to Anglais

Der Priester betrat den Beichstuhl mit verbundenen Augen; denn er wollte den Sünder nicht sehen: er wollte ihn leiten, auf dass er Buße tue.
Translate from Allemand to Anglais

Es geht nicht darum einer Meinung zu sein. Wichtiger ist einander zuzuhören. Die Ursachen der Differenzen zu ergründen, die damit verbundenen Gefühle zu verstehen und sie zu respektieren, ist der Weg zum gegenseitigen Verständnis.
Translate from Allemand to Anglais

Über die damit verbundenen ethischen Fragen wurde ebenfalls ausführlich diskutiert.
Translate from Allemand to Anglais