Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Waffe"

Learn how to use Waffe in a Allemand sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.
Translate from Allemand to Anglais

Er hatte eine Waffe bei sich.
Translate from Allemand to Anglais

Richte deine Waffe nicht auf mich.
Translate from Allemand to Anglais

Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.
Translate from Allemand to Anglais

Der Polizist richtete seine Waffe auf den Mann.
Translate from Allemand to Anglais

Nimm dich vor ihr in Acht. Ihre Waffe ist die Sprache - wenn sie will, redet sie dich tot.
Translate from Allemand to Anglais

Zu meinem Entsetzen zog der Mann eine Waffe aus seiner Tasche.
Translate from Allemand to Anglais

Er richtete eine Waffe auf mich.
Translate from Allemand to Anglais

Die Polizei verglich die Fingerabdrücke an der Waffe mit denen an der Tür.
Translate from Allemand to Anglais

Er benutzte seinen Schirm als Waffe.
Translate from Allemand to Anglais

Das ist eine Waffe ohne Patronen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
Translate from Allemand to Anglais

Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.
Translate from Allemand to Anglais

Derselbe Staat, der jährlich Millionen Euro dafür ausgibt, dass Jungen ein gewaltfreies, aufgeklärtes Männerbild entwickeln und sich für sogenannte soziale Berufe erwärmen, zwingt sie anschließend unter Androhung von Gewalt zu einer Ausbildung an der Waffe und behält sich im Übrigen auch das verfassungsmäßige Recht vor, ihr Leben und ihre Gesundheit dem Schutz von Frauen und Kindern zu opfern.
Translate from Allemand to Anglais

Tom versteckte die Waffe in der Keksdose auf dem Kühlschrank.
Translate from Allemand to Anglais

Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
Translate from Allemand to Anglais

In Ermangelung einer geeigneteren Waffe versuchte sie, ihn durch einen Wortschwall kampfunfähig zu machen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Atombombe ist eine schreckliche Waffe.
Translate from Allemand to Anglais

Da er ein politischer Revolutionär war, benutzte er ökonomische Untersuchungen als Waffe in der politischen Auseinandersetzung.
Translate from Allemand to Anglais

Eine Waffe könnte gelegen kommen.
Translate from Allemand to Anglais

Er legte die Waffe auf den Boden.
Translate from Allemand to Anglais

Sie legte die Waffe auf den Boden.
Translate from Allemand to Anglais

Er wurde mit einer stumpfen Waffe getötet.
Translate from Allemand to Anglais

Er wurde mit einer stumpfen Waffe umgebracht.
Translate from Allemand to Anglais

Legen Sie die Waffe nieder!
Translate from Allemand to Anglais

Lege die Waffe nieder!
Translate from Allemand to Anglais

Die Fingerabdrücke auf der Waffe stimmen mit jenen des Verdächtigen überein.
Translate from Allemand to Anglais

Wir haben keine einzige Waffe.
Translate from Allemand to Anglais

Er weiß, wie man diese Waffe verwendet.
Translate from Allemand to Anglais

Besitzt du eine Waffe?
Translate from Allemand to Anglais

Besitzen Sie eine Waffe?
Translate from Allemand to Anglais

Gib mir die Waffe!
Translate from Allemand to Anglais

Der Schüler schoss fünf seiner Klassenkameraden nieder und richtete dann die Waffe gegen sich selbst.
Translate from Allemand to Anglais

Nur wenige Menschen wissen, wie man die Waffe des Feindes gegen ihn selbst richtet.
Translate from Allemand to Anglais

Nur wenige wissen, wie man die Waffe eines Feindes gegen ihn verwendet.
Translate from Allemand to Anglais

Eigentlich habe ich keine Waffe.
Translate from Allemand to Anglais

Lassen Sie die Waffe fallen!
Translate from Allemand to Anglais

Lass die Waffe fallen!

Die Menschen verstehen ist die mächtigste Waffe, die Sie besitzen können.

Mir fehlt der Arm, wenn mir die Waffe fehlt.

Ich frage mich, warum die Polizei die Waffe nicht gefunden hat.

Das ist eine Waffe.

Die Waffe ist nicht geladen.

Tom schnappte sich eine Brechstange, um diese als Waffe zu gebrauchen.

Der Mann richtete eine Waffe auf den Polizeibeamten.

Der Mann richtete die Waffe auf seine Stirn und drückte den Abzug.

Geduld ist manchmal die wirkungsvollste Waffe.

Die Fingerabdrücke an der Waffe stimmen mit denen des Verdächtigen überein.

Leg die Waffe nieder!

Vielleicht solltest du mit einer Waffe umzugehen lernen.

Vielleicht solltest du lernen, eine Waffe zu führen.

Tom hielt Maria die Waffe an den Kopf.

Das Werkzeug wurde als Waffe benutzt und damit seiner eigentlichen Bestimmung entfremdet.

Wer hat meine Waffe angefasst?

Eine solche Waffe verwendet niemand mehr.

Grimmig zog Tom sein Schwert und hieb nach Johannes’ Helm; der war aber zu hart für seine Waffe.

Johannes schlug Tom den Schild aus der Hand, so dass ihm das Schwert allein zugleich Wehr und Waffe, Schutz und Trutz sein musste.

Gewalt ist die Waffe des Schwachen.

Gewalt ist die Waffe des Schwachen, Gewaltlosigkeit die des Starken.

Wie tröstlich ist es, einem Freunde, der auf eine kurze Zeit verreisen will, ein klein Geschenk zu geben, sei es nur ein neuer Mantel oder eine Waffe!

Du sollst deine Waffe auf niemanden richten.

Die Atombombe ist eine Waffe, die Heldentum überflüssig macht.

Die Fantasie des Mannes ist die beste Waffe der Frau.

In betenden Händen ist die Waffe vor Missbrauch sicher.

Die Freiheit kann reden, denn ihr ist das Wort zugleich Waffe und Beute; die Macht aber ist verloren, sobald sie anfängt, sich zu rechtfertigen.

Im Kampf gegen die Wirklichkeit hat der Mensch nur eine Waffe: Die Phantasie.

Die einzige Waffe, die keine Waffe der Gewalt ist: die Wahrheit.

Die beste Waffe gegen einen Feind ist ein anderer Feind.

Ironie ist keine Waffe, eher ein Trost der Ohnmächtigen.

Ich hätte die Waffe da lassen sollen, wo ich sie gefunden habe.

Ich sagte: Lassen Sie die Waffe fallen!

Fast alles, was Menschen erfinden, wird früher oder später zur Waffe. Ist das wirklich nicht zu verhindern?

Toms Fingerabdrücke befanden sich auf der Waffe.

Deine Fingerabdrücke waren auf der Waffe.

Tom hatte eine Waffe.

Tom hat eine Waffe.

Ist es eine Waffe?

Stecken Sie Ihre Waffe ins Halfter!

Oder Sie sind vielleicht Generaldirektor eines kleinen oder mittleren Unternehmens, sind Sie mitten in Verhandlungen mit einem koreanischen Partner, und je mehr die Diskussion fortschreitet, desto mehr wird Ihnen bewusst, dass der interessante Vertrag, mit dem Sie gerechnet haben, Ihnen flöten geht, einfach weil Ihr Englisch nicht gerade glänzend ist, und Sie wissen, dass Ihr schwedischer Konkurrent Waffeder Sprache perfekt beherrscht — denn die Sprache ist in der Tat eine Waffe, wie alle Rechtsanwälte, alle Verführer und alle Politiker wissen.

Der eine Gladiator bevorzugt den Streitkolben als Waffe, der andere das Schwert.

Der geschickte Journalist hat eine Waffe: das Totschweigen — und von dieser Waffe macht er oft genug Gebrauch.

Ich kann dir innerhalb von fünf Stunden eine Waffe besorgen.

Es war dein Entschluss, das zu tun. Dir hat niemand eine Waffe an den Kopf gehalten.

Die Hoffnung ist manchmal eine mächtigere Waffe denn das Schwert.

Wir haben keine Waffe gefunden.

Nimm Tom die Waffe ab.

Nimm Toms Waffe.

Man sagt, dass das malaysische Flugzeug von einem russischen Raketensystem des Typs „Buk“ abgeschossen worden ist. Moskau hat einen absonderlichen Namen für seine todbringende Waffe gefunden. Übersetzt aus der tatarischen Sprache, bedeutet „Buk“ nichts anderes als Scheisse. Wie eine Rakete genannt wird, so wird sie auch fliegen. Und die friedliche „Buche“ ist in diesem Fall ganz unschuldig. Einen Mörder heisst man immer nur Scheisse!

Waffe fallenlassen!

Waffe weg!

Der Mann richtete seine Waffe auf den Polizisten.

Er hat eine Waffe.

Tom bedrohte Maria mit einer Waffe.

Tom sah in Marias Hand etwas, was er für eine Waffe hielt.

Der Mann richtete eine Waffe auf den Polizisten.

Ist diese Waffe geladen?

Stimmt es nicht, dass Sie im Besitz einer Waffe sind?

Glaubst du, ich wäre so dumm, hier ohne eine Waffe aufzutauchen?

Meinen Bruder bedrohte jemand, der eine Waffe schwang.

Die Polizisten näherten sich mit gezogener Waffe dem Verdächtigen.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais