Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "wandten"

Learn how to use wandten in a Allemand sentence. Over 16 hand-picked examples.

Sie wandten sich an die Touristen und baten sie um Geld.
Translate from Allemand to Anglais

Sie wandten sich gegen Deutschland.
Translate from Allemand to Anglais

Zur Bekämpfung einer Vielzahl von Krankheiten wandten die germanischen Stämme Heilpflanzen an.
Translate from Allemand to Anglais

Die germanischen Stämme des Altertums wandten Heilkräuter an, um Krankheiten zu heilen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Reformbefürworter wandten sich gänzlich vergebens an die Politiker.
Translate from Allemand to Anglais

Seine „Freunde“ wandten sich alle schnell von Tom ab, als er kein Geld mehr hatte. Nur Maria blieb.
Translate from Allemand to Anglais

Alle Blicke wandten sich zu ihr.
Translate from Allemand to Anglais

Als er in Ungnade fiel, wandten sich alle seine Freunde von ihm ab.
Translate from Allemand to Anglais

Wir wandten uns an die Experten mit der Bitte um Einschätzung unserer Erfolgsaussichten.
Translate from Allemand to Anglais

Ihre alten Freunde wandten sich von ihr ab.
Translate from Allemand to Anglais

Seine alten Freunde wandten sich von ihm ab.
Translate from Allemand to Anglais

Wir wandten schnell die Augen ab.
Translate from Allemand to Anglais

Nach dem 2. Weltkrieg wandten sich die Koreaner vom Shintō, einem aus Japan stammenden Animismus, ab.
Translate from Allemand to Anglais

Selbst meine Freunde wandten sich von mir ab.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn jemand im Präinternetzeitalter etwas Anstößiges im Fernsehen sagte, wandten sich die Leute brieflich an die Fernsehgesellschaft und teilten mit: „Ich schalte nicht mehr ein.“
Translate from Allemand to Anglais

Alle wandten sich von ihm ab.
Translate from Allemand to Anglais