Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "wanken"

Learn how to use wanken in a Allemand sentence. Over 17 hand-picked examples.

Wahre Freundschaft soll nicht wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Nichts brachte seine Überzeugungen ins Wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Das bringt das Bild, das ich von mir habe, ins Wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Seitdem ist sein Glaube ernsthaft ins Wanken gekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Wanken auch die Berge selbst? Es steht nichts fest auf Erden.
Translate from Allemand to Anglais

Meine Entschlossenheit geriet ins Wanken, als ich davon hörte.
Translate from Allemand to Anglais

Die Ausschweifungen des Prinzen brachten seinen Thron ins Wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Unser Boot glitt dahin, ohne ins Wanken zu geraten.
Translate from Allemand to Anglais

Wo das Bewusstsein schwindet, dass jeder Mensch uns als Mensch etwas angeht, kommen Kultur und Ethik ins Wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Die Frau stieß einen so lauten und schrillen Schrei aus, dass das Haus ins Wanken geriet.
Translate from Allemand to Anglais

In diesem Ringen widerstreitender Gefühle geraten seine besten menschlichen Qualitäten ins Wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Die kleine, aber festgefügte Hütte brachte der Sturm nicht ins Wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Meine guten Vorsätze gerieten ins Wanken.
Translate from Allemand to Anglais

Sein ganz besonderer Charme brachte meine gewohnte Vorsichtigkeit ins Wanken und veranlasste mich, seine Einladung anzunehmen.
Translate from Allemand to Anglais

Der Zauber seiner Worte und die Magie seines Lächelns brachten den Schutzwall meiner anerzogenen Zurückhaltung ins Wanken. Ich schmolz dahin und konnte seinem Werben nicht länger widerstehen.
Translate from Allemand to Anglais

In der Vergangenheit hat kein Mensch gelebt, und in der Zukunft wird nie einer leben; sondern die Gegenwart allein ist die Form alles Lebens, ist aber auch sein sicherer Besitz, der ihm nie entrissen werden kann. Die Gegenwart ist immer da, samt ihrem Inhalt: Beide stehen fest, ohne zu Wanken; wie der Regenbogen auf dem Wasserfall. Denn dem Willen ist das Leben, dem Leben die Gegenwart sicher und gewiss.
Translate from Allemand to Anglais

Meine Hilfe kommt vom Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat. Er läßt deinen Fuß nicht wanken; er, der dich behütet, schläft nicht.
Translate from Allemand to Anglais