Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "zarten"

Learn how to use zarten in a Allemand sentence. Over 13 hand-picked examples.

Sie hat einen zarten Körperbau.
Translate from Allemand to Anglais

Diese Blume hier hat einen zarten Duft.
Translate from Allemand to Anglais

Ich höre einen zarten Klagelaut, der einem Seufzen ähnelt.
Translate from Allemand to Anglais

Andächtig lauschte Maria den wundervoll zarten Klängen der Spieluhr.
Translate from Allemand to Anglais

Nur du hast mich mit einer Freundlichkeit, in der ich bald der zarten Tochter Liebe, bald stille Neigung einer Braut zu sehn mich tief erfreute, wie mit Zauberbanden gefesselt, dass ich meine Pflicht vergaß.
Translate from Allemand to Anglais

Gespenster-Hoffmann nannte man ihn, diesen wunderlichen, kleinen und unschönen Mann mit erstaunlich zarten, kleinen Händen, mit strahlenden Augen, in deren Tiefe ein beständiges Feuer zu lodern schien, mit schmalen Lippen, die niemand lächeln sah, mit einem Körper, für dessen Bau die Natur nur jene Mindestmenge an Knochen und Fleisch verwendet hatte, die unbedingt notwendig ist, um ein lebendiges Wesen zu erschaffen.
Translate from Allemand to Anglais

Eben schwebte vor seiner erhitzten Phantasie das Bild des geharnischten Königs; er richtete sich auf, das Gespenst anzureden, als er sich von zarten Armen umschlungen, seinen Mund mit lebhaften Küssen verschlossen und eine Brust an der seinigen fühlte, die er wegzustoßen nicht Mut hatte.
Translate from Allemand to Anglais

Die Halswirbelsäule besteht aus sieben kleinen und zarten Wirbeln.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist derart rein und poetisch, dass die Begegnungen mit ihm, so flüchtig sie auch waren, zu den wenigen zarten Glücksmomenten meines ach so geschundenen Herzens zählen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom starb im zarten Alter von 30 Jahren.
Translate from Allemand to Anglais

Irgendwie liest sich dieses Märchen so, als wäre es der Modernisierung zum Opfer gefallen. In alten Märchen sind Hexen ja grundsätzlich schrecklich gestorben. Bei Hänsel und Gretel musste die Hexe elendig im Ofen verbrennen. Joseph Jacobs meinte anscheinend, das könne man zarten Kinderseelen nicht zumuten.
Translate from Allemand to Anglais

Er soll liebend ihrer stets gedenken, ihrer zarten Stimme Silberklang. Weil er innig der Heimat ergeben, bleibt Katjuschas Liebe ihm zum Dank.
Translate from Allemand to Anglais

Über den Körper von Iulo verbreitet Venus einen sanften Schlaf und nimmt ihn an ihre göttliche Brust, um ihn in die üppigen Wälder von Idalia zu tragen, wo sie ihm im Schatten ein Bett aus zarten Blüten des duftenden Majorans bereitet.
Translate from Allemand to Anglais