Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Anglais example sentences with "depleted"

Learn how to use depleted in a Anglais sentence. Over 25 hand-picked examples.

I don't believe in conspiracy theories. I just believe in facts like the use of depleted uranium explosives and phosphorus bombs in the Middle East and the annihilation of Iraq and Afghanistan for oil and other strategic goals.
Translate from Anglais to Espagnol

We need to preserve democracy even with depleted uranium bombs.
Translate from Anglais to Espagnol

All oil-rich countries have to be bombarded with depleted uranium explosives to guarantee democracy and freedom for their people.
Translate from Anglais to Espagnol

Our brave men and women are thousands of miles away from home, fighting for democracy with depleted uranium bombs.
Translate from Anglais to Espagnol

Depleted uranium bombs are US democracy's most effective weapon.
Translate from Anglais to Espagnol

Fossil fuels are being depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

All of the natural resources have been depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

Haphazard eating habits caused the castaway's food supply to be quickly depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

A depleted bank account had caused me to postpone my holiday.
Translate from Anglais to Espagnol

This depleted his financial resources.
Translate from Anglais to Espagnol

Mennad was depleted of energy.
Translate from Anglais to Espagnol

The gold mine is depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

Algeria's oil and gas fields will soon be depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

A new study by Potsdam University and the German Research Centre for Geosciences GFZ finds recent droughts in central Europe have seriously depleted groundwater resources that forests depend on, leaving a major deficit despite winter rains.
Translate from Anglais to Espagnol

Five consecutive years of drought, exacerbated by unexpected sandstorms, have depleted people's food stocks, forcing them to resort to desperate measures to survive.
Translate from Anglais to Espagnol

Algeria's foreign currency reserves are getting depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

The resources accumulated before the war have been depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

The lawsuit depleted Ziri's savings.
Translate from Anglais to Espagnol

Mark felt depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

The region provides about ten percent of the world's catch, but growing demand means fish stocks are more quickly depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

If decaying vegetation accumulates quickly on the bottom or temperatures change in unfavorable ways, water can quickly become depleted in oxygen. This forces prey to the surface to breathe, giving shoebills an opportunity to strike.
Translate from Anglais to Espagnol

The US government is considering, for the first time, the approval of a genetically-modified animal for human consumption. The animal being considered is salmon, but approval could open the door for other animals as well. Those who favor the move say it would help feed the world's rapidly-growing population at a time that depleted rivers and oceans are becoming unable to fulfill the demand.
Translate from Anglais to Espagnol

Our finances are depleted.
Translate from Anglais to Espagnol

Once the corn, beans or perhaps peanuts have depleted the land of nutrients, the farmers leave, and cattle eat what little greenery still grows on the land.
Translate from Anglais to Espagnol

The donkeys will quarrel if the straw is depleted in the stable.

Translate from Anglais to Espagnol