Learn how to use fairly in a Anglais sentence. Over 100 hand-picked examples.
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
Translate from Anglais to Espagnol
That's fairly reasonable.
Translate from Anglais to Espagnol
The police car was driving at fairly high speed.
Translate from Anglais to Espagnol
That sounds like a fairly good proposal.
Translate from Anglais to Espagnol
The surface of the object is fairly rough.
Translate from Anglais to Espagnol
The surface of the peculiar object is fairly rough.
Translate from Anglais to Espagnol
The foreigner speaks Japanese fairly well.
Translate from Anglais to Espagnol
All things considered, she is a fairly good wife.
Translate from Anglais to Espagnol
We must deal fairly with these people.
Translate from Anglais to Espagnol
There is a fairly small number of students at this university.
Translate from Anglais to Espagnol
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Translate from Anglais to Espagnol
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
Translate from Anglais to Espagnol
It's fairly warm today.
Translate from Anglais to Espagnol
We try to divvy up the work fairly.
Translate from Anglais to Espagnol
For myself, the play was fairly interesting.
Translate from Anglais to Espagnol
He acted fairly towards me.
Translate from Anglais to Espagnol
I thought I was a fairly good swimmer.
Translate from Anglais to Espagnol
It fairly took time to explain the fact.
Translate from Anglais to Espagnol
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
Translate from Anglais to Espagnol
Whether you win or lose, you should play fairly.
Translate from Anglais to Espagnol
Whether we win or lose, we must play fairly.
Translate from Anglais to Espagnol
This is fairly good except for minor mistakes.
Translate from Anglais to Espagnol
Parents should deal fairly with their children.
Translate from Anglais to Espagnol
Teachers should deal fairly with their pupils.
Translate from Anglais to Espagnol
The teacher treated all the students fairly.
Translate from Anglais to Espagnol
He speaks English fairly well.
Translate from Anglais to Espagnol
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
Translate from Anglais to Espagnol
He was fairly caught in the trap.
Translate from Anglais to Espagnol
He acted fairly toward me.
Translate from Anglais to Espagnol
He ruled his kingdom fairly.
Translate from Anglais to Espagnol
He deals fairly with people.
Translate from Anglais to Espagnol
He has a fairly large fortune.
Translate from Anglais to Espagnol
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
Translate from Anglais to Espagnol
They allotted the profits fairly.
Translate from Anglais to Espagnol
If you treat him fairly, he will be fair with you.
Translate from Anglais to Espagnol
She fairly jumped for joy.
Translate from Anglais to Espagnol
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
Translate from Anglais to Espagnol
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
Translate from Anglais to Espagnol
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
Translate from Anglais to Espagnol
Do you feel that the media presents the news fairly?
Translate from Anglais to Espagnol
We had a fairly good idea what the world thought of the United States. Now we also know what the United States thinks of the rest of the world.
I'm fairly certain that it was the elephant.
The tenor of the report is fairly negative.
Tom speaks French fairly well, doesn't he?
Tom is a fairly decent golfer.
Tom can dance fairly well, can't he?
Tom bought Mary a fairly expensive camera.
Tom found it fairly easy to follow Mary without being seen.
Tom did fairly well on the test he took yesterday.
Swimming is one thing I can do fairly well.
Painting is another thing I can do fairly well.
She's in a fairly bad mood now.
Tom is fairly pretentious.
Teachers should deal fairly with their students.
It's fairly mild for this time of year.
It's now fairly common.
The furniture in this office is fairly modern.
I know a guy who plays the guitar fairly well.
I thought you did fairly well.
It was fairly funny.
I'm fairly happy.
I'm fairly busy, actually.
The bar is fairly busy this evening.
I'm fairly certain.
It's fairly accurate.
Tom is fairly large.
Those hours that with gentle work did frame the lovely gaze where every eye does dwell will play the tyrants to the very same and that unfair which fairly does excel.
I have a fairly good idea what needs to be done.
After studying French for three years, Tom could speak it fairly well.
Some of my friends can speak French fairly well.
Tom speaks French fairly well.
Make it fairly alcoholic.
Tom dealt fairly with me.
I'm fairly sure Tom hasn't done his homework yet.
I'm fairly certain that we're being watched.
I'm a fairly well-educated guy.
I'm fairly sure it'll work.
I'm fairly certain that Tom will pass today's exam.
Tom knew Mary could speak French fairly well.
I'm fairly hungry.
I'm fairly busy.
It's a fairly complicated problem.
I'm a fairly fast swimmer.
Tom seems to be able to speak French fairly well.
The restaurant was fairly empty, so I could read in peace while I ate.
You should treat everyone fairly.
Tom and Mary both remained fairly calm.
Tom seems to be a fairly successful businessman.
She speaks fairly quickly.
The work here is fairly simple.
Tom has been treated fairly.
Tom was lanky and a bit uncoordinated as a child, but he was fairly good at basketball.
Google Translator delivers fairly good translations as long as the sentences are short.
It seems fairly obvious that Tom isn't happy here.
That's a fairly reasonable price.
Tom became fairly fluent in French after about three years of intense study.
Tom is fairly rich, isn't he?
Tom is fairly popular, isn't he?
Tom is fairly old, isn't he?
Tom is fairly important, isn't he?