Learn how to use maniac in a Anglais sentence. Over 55 hand-picked examples.
Oh, the driver is a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
You're driving like a maniac!
Translate from Anglais to Espagnol
I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter.
Translate from Anglais to Espagnol
Tom drives like a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
There's a homicidal maniac on the loose!
Translate from Anglais to Espagnol
Tom is a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
He works like a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
She works like a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Always program as if the person who will maintain your code is a maniac serial killer who knows where you live.
Translate from Anglais to Espagnol
He came tearing around the corner, driving like a maniac, going like a house afire.
Translate from Anglais to Espagnol
He's a sex maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Your impertinent attempts at national self-humilitiation have the vagary of a demented maniac, provide you with no condescension but accumulate contempt in the eyes of others and your total worthlessness is congruentially equivallent to your repugnantly low grammatic skills.
Translate from Anglais to Espagnol
This maniac is capable of anything!
Translate from Anglais to Espagnol
Are you a maniac?
Translate from Anglais to Espagnol
Tom worked like a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Who is this maniac?
Translate from Anglais to Espagnol
I'm not a maniac. You're the maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
She's not a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
She's a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
She is not a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
She is a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Who's this maniac?
Translate from Anglais to Espagnol
Hopefully she doesn't become a maniac like the rest of her family.
Translate from Anglais to Espagnol
Hopefully he doesn't become a maniac like the rest of his family.
Translate from Anglais to Espagnol
Hopefully he doesn't grow up to be a maniac like the rest of his family.
Translate from Anglais to Espagnol
Hopefully she doesn't grow up to be a maniac like the rest of her family.
Translate from Anglais to Espagnol
Have you ever noticed that anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac?
Translate from Anglais to Espagnol
I'm not a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
I'm not a fan of that maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
He's a complete maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Who's that maniac?
Translate from Anglais to Espagnol
Reading history books, one gets the impression that everyone in the past was a bloodthirsty maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
He is an unhinged maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
He's an unhinged maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
I'm not about to throw away my life just because some maniac has a psychopathic obsession with sitting on a throne.
Translate from Anglais to Espagnol
You drive like a maniac!
Translate from Anglais to Espagnol
Sami became a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Every maniac likes his hat.
Translate from Anglais to Espagnol
He was clapping like a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
He's a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
I was a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Yanni is a work-obsessed maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
I'm a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
My dad is a fishing maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Rima was trying on dresses like a maniac.
Translate from Anglais to Espagnol
Ziri loves Rima like a maniac.
The film shows how a meek, marginalized man who suffers from mental health disorders is driven by society into a downward spiral, turning into a homicidal maniac.
Daniel looks like a maniac.
Daniel stared at Amanda like a maniac.
Michael started laughing like a maniac.
Bruno started yelling like a maniac.
A homicidal maniac turned up on my doorstep.
There's an alcoholic maniac on my doorstep.
This maniac is capable of anything.
He drives like a maniac.