Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Anglais example sentences with "whereas"

Learn how to use whereas in a Anglais sentence. Over 96 hand-picked examples.

In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
Translate from Anglais to Espagnol

Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.
Translate from Anglais to Espagnol

Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
Translate from Anglais to Espagnol

A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
Translate from Anglais to Espagnol

I am poor, whereas my brothers are very rich.
Translate from Anglais to Espagnol

Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
Translate from Anglais to Espagnol

Change is one thing, progress is another. "Change" is scientific, "progress" is ethical; change is indubitable, whereas progress is a matter of controversy.
Translate from Anglais to Espagnol

MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography.
Translate from Anglais to Espagnol

She loves classical music, whereas I prefer jazz.
Translate from Anglais to Espagnol

French are better gardeners than Germans: they have green hands whereas their neighbours only have green thumbs.
Translate from Anglais to Espagnol

The biologist classifies the newly found species in its own genus, whereas other taxonomists want to put it into an established genus.
Translate from Anglais to Espagnol

The natural sciences are nomothetic, whereas the humanities are idiographic.
Translate from Anglais to Espagnol

Whereas Spain has the Royal Spanish Academy, the United States has Urban Dictionary.
Translate from Anglais to Espagnol

Chinese strategists are said to be go players, whereas Western ones have the reputation of being chess players.
Translate from Anglais to Espagnol

But he who knows what insanity is, is sane; whereas insanity can no more be sensible of its own existence, than blindness can see itself.
Translate from Anglais to Espagnol

Type inference has three outputs whereas checking only has two.
Translate from Anglais to Espagnol

The French and the English like drinking, but the latter prefer beer whereas the former go in for red wine.
Translate from Anglais to Espagnol

Life is like a box of matches - treating it too seriously is stupid, whereas being careless with it is dangerous.
Translate from Anglais to Espagnol

In German it's a sin to leave out a comma, whereas in English it's a sin to insert an unnecessary one.
Translate from Anglais to Espagnol

In English there is a choice between closed and open punctuation; in the former, the writer uses all punctuation that can legitimately be used, whereas in the latter the writer leaves out all punctuation that can be left out without creating ambiguity.
Translate from Anglais to Espagnol

Squid ink is edible whereas ballpen ink is not.
Translate from Anglais to Espagnol

Chicken meat is white, whereas that of an ox is red.
Translate from Anglais to Espagnol

The gestation period for the African bush elephant is about 669 days, whereas that for a guinea pig is only about 70 days.
Translate from Anglais to Espagnol

Whereas birds of prey typically do not, many birds have very large fields of vision.
Translate from Anglais to Espagnol

Some countries use ordinal numbers to count millennia, whereas others count them using cardinal numbers.
Translate from Anglais to Espagnol

Danger doesn't come from what we don't know, but from what we believe to be true whereas it isn't.

"She's been really selfish and self-centred," I thought, "whereas, for me, the word 'love' is sacred and deep."

Although there are so many English sentences on Tatoeba, most of them recycle the same basic words, whereas more complex words remain unrepresented.

His handwriting slants forwards, whereas hers slants backwards.

Whereas before I had no pretext on which to give an account of my life, now I have got one.

Capital punishment kills immediately, whereas lifetime imprisonment does so slowly. Which executioner is more humane? The one who kills you in a few minutes, or the one who wrests your life from you in the course of many years?

Animals in captivity live long, sheltered lives, whereas in the wild they are in constant danger of being eaten alive.

The crew and Daphnis fell into the sea and came to the surface again but they had not equal chances for preservation. The pirates had their swords at their sides and their bucklers slung behind them, while their greaves reached to the middle of their legs; whereas Daphnis, as usual when he tended his herd in the plains, had not even his sandals on, and, moreover, as the season was very warm, he was scarcely dressed.

All of them swam for a little time, but the weight of their equipments soon drew the pirates to the bottom, whereas Daphnis kept afloat having easily thrown off the few garments that encumbered him.

The sheep without stumbling descended the plank, which was placed as a gangway to the shore; and the goats, accustomed to steep places, skipped yet more boldly along. Upon reaching the land they all formed in a ring around Chloe, like a chorus of dancers, skipping and bleating and exhibiting every symptom of joy; whereas the flocks of other shepherds remained quiet in the holds of the ships, as if aware that the pipe which sounded was not summoning them.

Daisuke failed to solve the problem, whereas Aiko succeeded in solving the problem.

They discovered that Westerners can express anything with about thirty symbols, whereas Asians have to memorize a few thousand ideographic signs.

Whereas some ascetics and Brahmins remain addicted to attending such shows as dancing, singing, music, displays, recitations, hand-music, cymbals and drums, fairy-shows, acrobatic and conjuring tricks, combats of elephants, buffaloes, bulls, goats, rams, cocks and quail, fighting with staves, boxing, wrestling, sham-fights, parades, manoeuvres and military reviews, the ascetic Gotama refrains from attending such displays.

Temperature measures how fast particles are moving, whereas heat measures the total amount of energy that they transfer.

Let me therefore enter upon this noble cause with a chearfulness, grounded upon this assurance, that my adversary's cause is maintain'd by nothing but fraud, fallacy, ignorance and barbarity; whereas mine has light, truth, reason, the practice and the learning of the best ages of the world, of its side.

"Ten years ago we would have associated real estate equity with life stability, whereas the two are not necessarily interrelated nowadays," Ciuntu said.

But, whereas thou chargest me with theft, with whomsoever thou shalt find thy gods, let him be slain before our brethren. Search, and if thou find any of thy things with me, take them away. Now when he said this, he knew not that Rachel had stolen the idols.

And Abraham answered, and said: Seeing I have once begun, I will speak to my Lord, whereas I am dust and ashes.

And his soul was fast knit unto her; and whereas she was sad, he comforted her with sweet words.

Therefore, if I shall go to thy servant, our father, and the boy be wanting, (whereas his life dependeth upon the life of him,) and he shall see that he is not with us, he will die, and thy servants shall bring down his grey hairs with sorrow unto hell.

“I think we both did quite well, but he started out with no advantages, whereas I started out with tremendous advantages," Lord said.

Tom smokes up to twenty cigarettes a day, whereas Mary doesn't smoke at all.

Whereas others pick ten berries, she picks ten litres.

Dogri is chiefly spoken in Jammu, whereas Kashmiri is chiefly spoken in Kashmir.

The Dogra people speak Dogri and are predominantly Hindu, whereas the Kashmiri people speak Kashmiri and are predominantly Muslim.

Kashmiri Muslims use the Perso-Arabic script to write Kashmiri, whereas Kashmiri Hindus typically use the Devanagari script instead.

The Old Testament told the origin of the 10 Commandments, whereas the New Testament summarized it into 2 commandments: "Love God above all else, and Love your neighbor as yourself."

Lohikäärme is a compound word whose origin probably lies in the Old Swedish word "floghdraki." The beginning "flogh" was Finnishized into "lohi," whereas the ending was translated to snake.

Classical music calms me whereas modern music has the opposite effect in me.

Salamanders are amphibians, whereas geckos are reptiles.

Whereas the junction is more stiff or rigid, the nexus is more pliable; it is, as it were, animate or articulated.

Potatoes grow in the ground, whereas apples grow on trees.

Tom went home whereas we stayed.

Hang gliders don't lose their wing shape, whereas paragliders are collapsible.

Tom was smiling at me whereas I was frowning at him.

Space begins 100 kilometers above sea level, whereas the moon is 400,000 kilometers from Earth.

I would say that a verse is a structural unit, whereas a passage or excerpt can consist of parts of multiple verses or a small part of a verse.

To Mr Johnson, Palestinians are dark skinned and have dark eyes whereas Ukrainians are white and have blue eyes like us. Therefore, Ukrainians are more deserving of our sympathy than Palestinians.

Some spiders are calm and let themselves be manipulated, whereas others are rather shy and try to bite at the slightest touch.

During the Middle Ages, the very north of the Iberian Peninsula was Christian whereas the center and the south were Muslim.

Whereas all the others are blue, this flower is yellow.

Russia needs to control Western Europe to deprive the US of its allies in western Eurasia, whereas China needs to kick the US out of the Far East. This way, the US will be put in its place and would spend more money on fighting poverty and building schools for its kids rather that destroying impoverished countries like Iraq, Afghanistan, and Yemen to the ground.

Zelensky is posing for Vogue whereas his country is at war.

We went to a pizzeria, whereas they went to the cinema.

I could've gone to work, whereas Tom had to.

We thought they were clever whereas anyone can cheat on them.

I had a beer whereas Tom had a glass of red wine.

Male human beings are born with penises, whereas female human beings are born with vaginas.

Russia seeks to dominate Europe whereas Europe seeks to destroy Russia.

Mary is a very promising student, whereas Tom promises much but achieves little.

The names Ziri and Walid are clearly ethnic to most Westerners. That's why many people on this website don't like it whereas they never question the excessive use of some Western names.

Some people bring joy and benefit to other beings, whereas others cause them suffering and death.

Tom is very generous, whereas Vladimir is a selfish person.

Tom lives here, whereas you are only guests.

Jared Kushner was a member of his father-in-law's administration, whereas Hunter Biden has no role in Joe Biden's.

You're a professional, whereas I'm an amateur.

I like eggs for breakfast, whereas my sister prefers porridge.

She's a proper chatterbox, whereas her husband is downright uncommunicative.

I like winter, whereas Tom hates it.

Males journey north to the Aleutian Islands and the Gulf of Alaska, whereas females travel further west to the open ocean.

During the British era, British officers in their free time would study about kings and emperors, discover ancient empires, decipher forgotten scripts and dig up buried civilizations, whereas ministers nowadays would scuffle on Twitter during their office hours.

Some sectors will benefit from the agreement, whereas others will lose out.

I was going upstairs, whereas Tom was going downstairs.

Amayas headed to school whereas Thanina headed to her grandmother's.

Tom got it for free, whereas we had to pay for it.

Some animals are herbivores, whereas other ones are carnivores or omnivores.

Tom wanted to stay, whereas I wanted to leave.

Whereas a bicycle has two wheels, a tricycle has three.

The original document is in English, whereas the translated version is in Turkish. Can you control these papers and determine whether the translation is correct in terms of grammar, syntax, and naturalness?

In the wild countrey of the South, wherein the sunne beateth mightily upon the sandes, there liveth a people both ancient and wise, that feed upon divers creatures, such as the stranger would marvell at. For whereas our tables are garnished with bread, with fleshe, and with wine, their sustenance is found in the very bowels of the earth and in the flights of the aire. Chiefest among these meats is the Witchetty Grubbe, the fat larva of a moth, which hideth it selfe in the roote of the Acacia. With a staffe the women digge the grounde, and plucke forth this white worme of notable bignes. Some eat it raw, even then when it is taken from the roote, saying it hath the taste of almond or of the yolke of an egge. Others do cast it into the fire, so that the skinne is made crisp and the inside savoury, like unto the flesh of a bird well roasted. Thus doth the desert yeeld a dish both wholesome and strong. No lesse esteemed is the Honie Ant, whose belly is swolne with sweet licour, for shee serveth as a living vessel of nectar. The children plucke them gently from the earth, and at the biting of their bellies they finde a drinke more pleasant than the cuppe of grape. A small thing it is, yet of great delight.

One of those girls has blue eyes, whereas the other has brown ones.

Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol
Translate from Anglais to Espagnol