Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Espagnol example sentences with "cable"

Learn how to use cable in a Espagnol sentence. Over 64 hand-picked examples.

Creo que esta lámpara tiene un corto porque la luz se prende sólo si meneo el cable.
Translate from Espagnol to Anglais

Te ha echo un cable.
Translate from Espagnol to Anglais

Incluso un cable como este me costó 6000 yenes.
Translate from Espagnol to Anglais

Quisiera enviar un cable a Japón.
Translate from Espagnol to Anglais

Un cable submarino fue puesto en medio de los dos países.
Translate from Espagnol to Anglais

El cable no está electrificado.
Translate from Espagnol to Anglais

El lenguaje profano usado en las redes de televisión hace que muchos padres con niños pequeños no quieran suscribir cable.
Translate from Espagnol to Anglais

Vas a terminar recibiendo una descarga si no aislas este cable.
Translate from Espagnol to Anglais

Todavía usamos teléfono con cable.
Translate from Espagnol to Anglais

El cable de energía se rompió.
Translate from Espagnol to Anglais

Necesito un cable USB nuevo.
Translate from Espagnol to Anglais

Si tocas ese cable, te va a dar un choque.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Ves al pájaro sobre el cable de teléfonos?
Translate from Espagnol to Anglais

Desconecte el cable de poder del modem, espere aproximadamente un minuto, luego vuelva a conectar el cable.
Translate from Espagnol to Anglais

Adivina qué pasará si desconectas ese cable.
Translate from Espagnol to Anglais

Si el cable proporcionado no cabe en su toma, consulte a un electricista para un reemplazo de la toma obsoleta.
Translate from Espagnol to Anglais

Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
Translate from Espagnol to Anglais

Si tocas el cable, te va a dar la corriente.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Qué cable debería cortar? ¿el rojo o el blanco?
Translate from Espagnol to Anglais

No te comas un cable.
Translate from Espagnol to Anglais

En los servicios de televisión por cable ofrecidos por diferentes empresas en el Valle de Aburrá hay prevalencia de canales estadounidenses.
Translate from Espagnol to Anglais

Tendimos un cable entre dos postes.
Translate from Espagnol to Anglais

El capitán de un buque debe permanecer atento a que una boya de calidad esté unida a cada ancla por una cuerda robusta, por lo que cualquiera podría encontrar y elevar el ancla si el cable principal del ancla tuviese que ser cortado, fuera a caer en el mar o fuera a ser extraída aparte.
Translate from Espagnol to Anglais

Creo que esta lámpara tiene un mal contacto porque la luz se enciende solo al mover el cable.
Translate from Espagnol to Anglais

El cable está suelto.
Translate from Espagnol to Anglais

Ese cable tiene corriente.
Translate from Espagnol to Anglais

Sujeta el cable.
Translate from Espagnol to Anglais

Suelta el cable.
Translate from Espagnol to Anglais

El cable más fino es para iluminación.
Translate from Espagnol to Anglais

Sólo hay que pelar la punta del cable.
Translate from Espagnol to Anglais

El núcleo del cable es de cobre.
Translate from Espagnol to Anglais

Dentro del cable hay hilos de cobre.
Translate from Espagnol to Anglais

La camisa del cable es de plástico.
Translate from Espagnol to Anglais

El cable marrón es para la fase.
Translate from Espagnol to Anglais

El cable azul es para el neutro.
Translate from Espagnol to Anglais

El cable bicolor es para la tierra.
Translate from Espagnol to Anglais

No tengo cable tricolor.
Translate from Espagnol to Anglais

No me hace falta un cable tricolor.
Translate from Espagnol to Anglais

Hay clemas para distintos gruesos de cable.

El cable cuelga del techo.

Pasa el cable por el tubo.

España posee una buena red de telecomunicaciones; a la extensa red de cable de fibra óptica convencional hay que añadir una de las mayores redes de cable submarino y conexión vía satélite con los cinco continentes.

Corta el cable rojo.

No recargues el teléfono con el cable blanco porque es lentísimo.

Algún cable del circuito se habrá desconectado.

Este cable no es lo suficientemente largo como para llegar hasta el enchufe.

Creo que conozco a alguien que podría echarte un cable con eso.

Creo que conozco a alguien que te podría echar un cable con eso.

Ese cable está pelado, hay que ponerle cinta aislante.

La cobertura de las antenas es siempre inferior a la que proporcionan las comunicaciones por cable.

No hay conexión porque ese cable está suelto.

¿Hay algún cable suelto?

¿Hay televisión por cable en el apartamento?

Necesito cincuenta tramos de cable de diez pies de largo.

No toques el enchufe del cable del aire acondicionado con las manos mojadas.

¿Cuál cable crees tú que debería cortar, el rojo o el verde?

Quisiera ahorrar y comprarme unos auriculares inalámbricos. ¡Estoy cansada de enredarme con mis auriculares con cable!

No sé cómo conectar el cable del ordenador.

El cable es fágil.

El cable es débil.

La Disney está recogiendo cable sobre sus políticas de diversidad por miedo a Trump y sus secuaces.

¿Hasta dónde va ese cable?

El cable rojo es el que hay que mantener intacto.

No creo que Daniel vaya a poder echarnos un cable.

Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais