Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Espagnol example sentences with "dejaban"

Learn how to use dejaban in a Espagnol sentence. Over 18 hand-picked examples.

Mis padres no me dejaban salir con chicos.
Translate from Espagnol to Anglais

Fueron las primeras de todos en montar a caballo, con los cuales apresaban a los enemigos que huían, y dejaban atrás a sus perseguidores.
Translate from Espagnol to Anglais

En aquella estrecha mansión, ni el sol ni la luna jamás dejaban penetrar su luz.
Translate from Espagnol to Anglais

Los sobrinos de Tom no dejaban de mirar el belén.
Translate from Espagnol to Anglais

Cuando se aburrían, los tres silbaban juntos sorprendentes improvisaciones que dejaban boquiabierto a más de un viandante.
Translate from Espagnol to Anglais

Pero las comadronas temían a Dios, y no hicieron lo que les había mandado el rey de Egipto, sino que dejaban con vida a los niños.
Translate from Espagnol to Anglais

No dejaban de cantar.
Translate from Espagnol to Anglais

No nos dejaban entrar.
Translate from Espagnol to Anglais

Ha sido lamentable ver a los médicos y enfermeras bailando de forma ridícula mientras dejaban a los enfermos sin atender.
Translate from Espagnol to Anglais

De pequeño Beltrán aseguraba que por las noches la cama se le llenaba de unicornios juguetones que no le dejaban dormir.
Translate from Espagnol to Anglais

Los remordimientos no le dejaban dormir.
Translate from Espagnol to Anglais

Los maullidos no nos dejaban dormir ni a nosotros ni a medio barrio.
Translate from Espagnol to Anglais

Los remordimientos no le dejaban conciliar el sueño a Sebastián.
Translate from Espagnol to Anglais

Las aspas del molino no dejaban de dar vueltas debido al intenso viento.
Translate from Espagnol to Anglais

Tus cartas dejaban traslucir una cierta nostalgia difusa e inaprensible.
Translate from Espagnol to Anglais

Los bulos propagandísticos para fomentar la guerra a veces muestran vergonzantes similitudes: en la Primera Guerra Mundial los soldados alemanes mataban a bebés a bayonetazos, mientras que en la primera guerra del Golfo eran los iraquíes quienes sacaban a los bebés de las incubadoras y los dejaban morir en el suelo.
Translate from Espagnol to Anglais

Aquellas infames criaturas voladoras no me dejaban dormir con sus zumbidos,
Translate from Espagnol to Anglais

En verano comencé a sufrir de fasciculaciones que a veces no me dejaban dormir por las noches.
Translate from Espagnol to Anglais