Learn how to use huelga in a Espagnol sentence. Over 70 hand-picked examples.
Los trabajadores están en huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
Tuve que suspender el viaje a causa de la huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
Mañana hay huelga de ferrocarriles.
Translate from Espagnol to Anglais
Los trabajadores de esa empresa han determinado huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
Los empleados amenazan con salir en huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
La huelga general paralizó todo el país.
Translate from Espagnol to Anglais
La huelga ha afectado a la economía nacional.
Translate from Espagnol to Anglais
La huelga afectó a la economía nacional.
Translate from Espagnol to Anglais
Los sindicatos habían amenazado al gobierno con una huelga general.
Translate from Espagnol to Anglais
Una huelga ha interrumpido el servicio postal.
Translate from Espagnol to Anglais
La huelga de trenes no me molestó en absoluto.
Translate from Espagnol to Anglais
Los trabajadores pueden ir a la huelga para exigir salarios más altos, o para mejorar las condiciones de trabajo.
Translate from Espagnol to Anglais
Unas tres mil personas participaron en la huelga la semana pasada.
Translate from Espagnol to Anglais
Los conductores de autobús van a hacer huelga hoy.
Translate from Espagnol to Anglais
Los controladores aéreos se pusieron en huelga de inmediato.
Translate from Espagnol to Anglais
Estamos de huelga porque la empresa no nos aumentó el sueldo.
Translate from Espagnol to Anglais
El país está en huelga general.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Quién pondrá fin a esta huelga?
Translate from Espagnol to Anglais
La huelga en los hospitales les trajo múltiples consecuencias a la gente que necesitaba asistencia.
Translate from Espagnol to Anglais
Los estudiantes realizaron una huelga de hambre.
Translate from Espagnol to Anglais
Los sindicalistas organizaron una nueva huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuándo va a terminar la huelga?
Translate from Espagnol to Anglais
Ya suspendieron la huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
Los trabajadores están de huelga por mejores sueldos.
Translate from Espagnol to Anglais
Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.
Translate from Espagnol to Anglais
Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores.
Translate from Espagnol to Anglais
El comité decidió suspender la huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
El día 29 habrá huelga general.
Translate from Espagnol to Anglais
Huelga decir que la salud es más importante que la riqueza.
Translate from Espagnol to Anglais
Hay una huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
Los carceleros harán huelga durante tres días a partir de medianoche.
Translate from Espagnol to Anglais
Finalmente la huelga parece haber terminado.
Translate from Espagnol to Anglais
Durante la huelga circularán 35% de los trenes.
Translate from Espagnol to Anglais
Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados.
Translate from Espagnol to Anglais
Los guardias de prisión se irán a huelga por tres días a partir de la medianoche.
Translate from Espagnol to Anglais
Los mineros fueron quienes estuvieron por más tiempo en huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
Las tiendas estaban cerradas debido a la huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
Las tiendas estaban cerradas a causa de la huelga.
Translate from Espagnol to Anglais
"¿Van a hacer huelga de nuevo?" "Me temo que si".
Translate from Espagnol to Anglais
Todo comenzó como una huelga contra la explotación de los obreros.
Translate from Espagnol to Anglais
Dos universidades más se adhirieron a la huelga.
La huelga del tren en general, no me ha perturbado.
El sindicato de maquinistas GDL terminó su huelga.
Hoy hacen huelga los trabajadores del aeropuerto.
Estábamos de huelga.
Estábamos en huelga.
Estoy en huelga.
Estamos en huelga.
Nueve días de huelga en el primer trimestre no son recuperables al final de curso.
Estoy en huelga del 8 al 12 de diciembre.
Huelga decir que Edna no puede hacer nada.
Hoy hay huelga en el metro.
Los médicos también están en huelga.
Los empleados de Air France estuvieron de huelga el verano pasado.
¿Haces huelga?
Los sindicatos convocaron huelga el lunes después de estar hasta la medianoche del día anterior intentando negociar un acuerdo con la patronal.
Los profesores están enseñando de nuevo. La huelga se ha acabado.
Estamos en huelga porque la empresa no nos ha subido los salarios.
Los funcionarios de prisiones ya van por el tercer día de huelga.
Los mineros están en huelga.
El sindicato ha suspendido hoy su huelga de 24 horas.
¡Estamos en huelga!
La huelga duró cuarenta y dos días.
Tenemos derecho a la huelga.
¡Todos a la huelga!
Los sindicatos mayoritarios acabaron con la huelga de solidaridad.
Esta es la séptima huelga de este año.
Esa no fue la primera huelga de hambre allí.
Cientos de miles de trabajadores, estudiantes y manifestantes en toda Italia se unieron el lunes a una huelga general de 24 horas y a manifestaciones generalizadas en solidaridad con la ciudadanía de Gaza el lunes 22 de septiembre de 2025.
En Italia ahora mismo hay una huelga general de trenes de mercancías, de logística y de puertos a causa del secuestro de ciudadanos italianos por el estado de Israel.