Learn how to use llamas in a Espagnol sentence. Over 100 hand-picked examples.
El edificio debe estar en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Para qué me llamas a esta hora imprudente?
Translate from Espagnol to Anglais
Hola, ¿cómo te llamas?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cómo te llamas?
Translate from Espagnol to Anglais
Me llamo Tamako, ¿y tú te llamas...?
Translate from Espagnol to Anglais
Él vendrá si tú le llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
–Lo sé –dijo Al-Sayib, cogiendo una nueva botella de Fanta–. Esto es serio. Así que, ¿por qué me llamas?
Translate from Espagnol to Anglais
La casa está en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Eso lo llamas un matrimonio?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cómo llamas a las llamas en llamas? Las llamas en llamas llaman a las llamas en llamas «llamas en llamas».
Translate from Espagnol to Anglais
Si no la llamas ahora te vas a llevar un buen rapapolvo cuando llegues a casa.
Translate from Espagnol to Anglais
Oímos una explosión y vimos la casa explotar en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
El bombero no podía apagar las llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
La nave estalló en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Tengo que levantarme pronto mañana, ¿me llamas a las seis?
Translate from Espagnol to Anglais
Tengo que levantarme temprano mañana, ¿me llamas a las seis?
Translate from Espagnol to Anglais
El edificio que estaba en llamas se desplomó.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cómo llamas a tu madre?
Translate from Espagnol to Anglais
¿No te llamas Carlos?
Translate from Espagnol to Anglais
"Y tú, ¿cómo te llamas?" "Me llamo Paulo."
Translate from Espagnol to Anglais
"Te llamas Rodrigo", le dijo el médico al paciente.
Translate from Espagnol to Anglais
Me llamas todo el día para decir tonterías.
Translate from Espagnol to Anglais
Tom sacó a Mary fuera del auto en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Yo sentí como si mi cara estuviera en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Perdona, ¿cómo te llamas?
Translate from Espagnol to Anglais
La cortina se prendió en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
La niña gritó al ver las llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Hola, me llamo Pekka. ¿Cómo te llamas?
Translate from Espagnol to Anglais
Hola, mi nombre es Pekka. ¿Cómo te llamas?
Translate from Espagnol to Anglais
El niño fue rescatado de una casa en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cómo llamas a este pájaro en inglés?
Translate from Espagnol to Anglais
Por favor, dime cómo te llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Tom murió tratando de salvar a un niño de un edificio en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para salvar a los niños atrapados en el edificio en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Oímos la explosión y vimos la casa prenderse en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
¡El tejado de la casa está en llamas!
Translate from Espagnol to Anglais
El demonio no entiende las bromas; lo llamas y viene.
Translate from Espagnol to Anglais
El edificio estalló en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
No, no estás enamorado; pues lo que tú llamas amor es solo una creación psicosocial para hacer que la gente ignore su herencia animal.
Translate from Espagnol to Anglais
Caucho y plástico alimentan las llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
Los habitantes huyeron porque la casa estaba en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cómo le llamas a esto?
Translate from Espagnol to Anglais
Cuando llegué ahí, la casa estaba en llamas.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Por qué no lo llamas?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Por qué no llamas a Tom?
Tom rescató al gato de las llamas.
Sé cómo te llamas.
Es como si el cielo entero estuviera en llamas.
¡Oh no! ¡Mi casa está en llamas!
El valiente bombero rescató a un joven de una casa en llamas.
El hombre se prendió a sí mismo en llamas.
¿A qué hora llamas a tu esposa?
El barco estalló en llamas.
Había autos en llamas, murieron personas, y nadie pudo ayudarlos.
Toda la ciudad estaba en llamas.
Él se precipitó a través del humo cegador y las siseantes llamas hasta alcanzar a los niños.
De pronto me di cuenta que las llamas ya nos tenían rodeados por todos lados.
Su vieja casa de madera fue una presa para las llamas.
Había coches en llamas, gente moribunda, y nadie podía ayudarles.
Había muchas casas en llamas.
Si le llamas, vendrá.
La casa estaba en llamas.
¡La cama está en llamas!
Este es un lanzallamas. Lanza llamas.
El edificio está en llamas.
Saben cómo te llamas.
La última palabra que ella escribió fue: "Mi corazón está en llamas".
Tu coche está en llamas.
La ciudad estaba totalmente en llamas.
¿Y tú llamas a eso una sala de reunión?
Los bomberos quedaron atrapados entre las llamas.
¿Por qué no la llamas por teléfono?
María, la magnífica, era tan encantadora que bastaba una miraba suya para encender el corazón de un guerrero con las llamas inextinguibles del deseo.
Disculpa, no escuché, ¿cómo te llamas?
¿Cómo llamas a tu perro?
Hola, soy Tom, ¿cómo te llamas?
Dice que no recuerda cómo te llamas.
Cuando me digas cómo te llamas, te diré cómo me llamo yo.
Me llamas niño pero tu comportamiento es más infantil.
Él rescató al niño de la casa en llamas.
Me llamo Tamako, ¿tú te llamas...?
Te llamas Tom, ¿verdad?
Saltaban chispas de sus vestidos de piel, sus ojos fulminaban llamas.
¿A esto lo llamas música? ¡Para mí no es más que ruido!
¿Cómo llamas a tu padre en casa?
¿Para qué me llamas? Ya estoy a punto de entrar al partido.
¿Para qué me llamas? Ya estoy a punto de entrar a la competencia.
¿Te llamas Tom?
Así que, ¿cómo te llamas?
Está en llamas.
Estoy en llamas.
Tuvieron que llamar a los bomberos para apagar las llamas.
El mundo entero está en llamas.
El castillo se hizo pasto de las llamas.
No sé cómo llamas a esto.
Hola, soy Mary. ¿Cómo te llamas?
¿Por qué no llamas a las cosas por su nombre?
¿Por qué no llamas a las cosas por su nombre y admites que te dejó por ese chico americano que conoció en la escuela de inglés?
El pajar está en llamas.
Una mujer ha escapado ilesa después de que su coche fuese envuelto por las llamas.