Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Espagnol example sentences with "llegan"

Learn how to use llegan in a Espagnol sentence. Over 73 hand-picked examples.

Las malas noticias llegan antes que las buenas.
Translate from Espagnol to Anglais

Si por alguna razón llegan temprano, diles por favor que esperen.
Translate from Espagnol to Anglais

Pocas personas llegan a vivir más de cien años.
Translate from Espagnol to Anglais

Los héroes siempre llegan tarde.
Translate from Espagnol to Anglais

Los alumnos siempre llegan antes que el profesor.
Translate from Espagnol to Anglais

Por lo general llegan a casa más tarde que nosotros.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Llegan a las diez de la mañana o de la noche?
Translate from Espagnol to Anglais

Por lo general, ellos llegan a casa más tarde que nosotros.
Translate from Espagnol to Anglais

Existen tortugas que llegan a los dos metros de largo.
Translate from Espagnol to Anglais

¡Ya llegan! No muevas un músculo o arruinarás la sorpresa.
Translate from Espagnol to Anglais

El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio.
Translate from Espagnol to Anglais

Mis botas nuevas son de piel auténtica, tienen bastante tacón y me llegan hasta casi debajo de las rodillas.
Translate from Espagnol to Anglais

Un sólido argumento en favor del cristianismo es el siguiente: las ofensas contra la caridad es probablemente lo único que, en sus lechos de muerte, los hombres llegan a sentir y no a comprender como un crimen.
Translate from Espagnol to Anglais

Cada año llegan tifones a Japón.
Translate from Espagnol to Anglais

¿De qué sirve llegar a tiempo si todos los demás llegan tarde?
Translate from Espagnol to Anglais

Casi mil refugiados llegan todos los días a los portones de Dadaab.
Translate from Espagnol to Anglais

Cada día llegan muchos correos electrónicos que requieren nuestra atención.
Translate from Espagnol to Anglais

Hay cosas que nunca pasan de moda, y otras que simplemente nunca llegan a estarlo.
Translate from Espagnol to Anglais

Solo los gozadores andan en bici y llegan siempre antes.
Translate from Espagnol to Anglais

Casi a diario llegan cientos de e-mails.
Translate from Espagnol to Anglais

No me dan miedo las balas, sino la velocidad a la que llegan.
Translate from Espagnol to Anglais

Mi abuelo me inculcó el buen hábito de apartar dinero para cuando llegan las vacas flacas.
Translate from Espagnol to Anglais

En el campo, los buses comúnmente no llegan a tiempo.
Translate from Espagnol to Anglais

Llegan tarde, como siempre.
Translate from Espagnol to Anglais

Pocas personas llegan a cumplir noventa años.
Translate from Espagnol to Anglais

Los árabes llegan a Europa en el siglo VIII.
Translate from Espagnol to Anglais

Antes la gente era puntual. Hoy viene la gente en coche y la mayor parte de las veces llegan tarde.
Translate from Espagnol to Anglais

Puede que no entienda mucha de la información que hay en paginas japonesas, pero no me siento tan incómodo como los que llegan ahí por primera vez.
Translate from Espagnol to Anglais

Si me llegan a decir eso a mí, seguro que me da un soponcio.
Translate from Espagnol to Anglais

Los cocodrilos de agua dulce no llegan a los tres metros de largo y normalmente pesan un máximo de setenta kilos.
Translate from Espagnol to Anglais

Ubíquese a los lados de las puertas del tren para permitir la salida de los pasajeros que llegan.

Las medias tobilleras son las que te llegan solamente hasta los tobillos.

Pocas personas llegan a vivir cien años.

¿Cuándo les llegan los muebles?

El acebo se encuentra generalmente como un arbusto o pequeño árbol de alrededor de un metro de alto con tronco recto y porte piramidal, que se ramifica desde la base. Crece lentamente y por lo general no llega a madurar totalmente a causa del pastoreo, la tala o los incendios forestales. Puede vivir hasta 500 años, pero por lo común no llegan a la edad de 100.

A medida que llegan nuevos competidores y depredadores, incluso las especies más abundantes del Ártico en el norte del Mar de Barents, como el bacalao polar local, podrían extinguirse.

Los nuevos colegas que llegan a nuestra empresa tienen un bagaje cultural, costumbres y métodos de trabajo diferentes.

Los criminales nunca llegan a estar en paz consigo mismos.

El avión, la golondrina y el vencejo llegan a nuestras casas con el buen tiempo.

Corre, que ya llegan.

Las personas profundamente celosas llegan a maltratar incluso a sus amigos para sentirse mejor.

Las autoridades tratan de estabilizar la moneda pero no llegan a ninguna parte.

Esta señal significa que llegan coches por la derecha.

Llegan temprano.

A cada enchufe llegan tres cables.

A Mary últimamente le agobian mucho las facturas que le llegan por correo.

Corran, que, si no, llegan tarde.

¿Qué tan seguido llegan tarde a la escuela Tom y Mary?

¿Qué tan seguido llegan tarde a la escuela Tomás y María?

Huitzilin y Metztli llegan al puerto espacial de la ciudad de Barsoom en el planeta Marte.

Las maldades siempre llegan con compañía.

Los problemas no llegan como lo quieres.

Las cosas llegan en el momento menos esperado.

A nosotras solo nos llegan las migajas del festín.

Los hermanos se pelean pero no llegan al asesinato.

Los científicos llegan al extremo de utilizar las propiedades inmateriales de su conciencia para negar la existencia de tal conciencia inmaterial.

Los buenos estudiantes siempre llegan temprano a la escuela.

Llegan a Tifra.

Se van como llegan.

Todas las cosas llegan a aquellos que esperan.

Llegan a Sidi Ayyad.

Llegan a Ticci.

Las barbas llegan tarde después de los veinte años, los conocimientos después de los treinta, las riquezas después de los cuarenta.

Son pocos los que llegan a la vejez.

Si no llegan a decírselo, ni se entera.

Los dos galanes de esta película no llegan a eclipsar en ningún momento a la protagonista.

Llegan a Tazmalt.

Los datos que nos llegan son desesperanzadores.

Los problemas no llegan así porque sí.

Llegan a Akfadu.

Pero las arpías llegan de repente, viniendo de las montañas en espantosa huida; con gran ruido de aleteo, saquean nuestros alimentos y lo contaminan todo con su inmundo contacto; el insoportable olor va acompañado de gritos agudos y siniestros.

Llegan de todas las casas.

Te llegan mensajes a tutiplén.

Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais