Learn how to use llevas in a Espagnol sentence. Over 100 hand-picked examples.
¿Llevas condones?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Te llevas bien con tu jefe?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Llevas mucho dinero?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Qué llevas en el bolso?
Translate from Espagnol to Anglais
Creo que llevas razón.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto tiempo llevas aquí?
Translate from Espagnol to Anglais
En ese caso llevas razón.
Translate from Espagnol to Anglais
Esa es una bella corbata que llevas.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Te llevas bien con tus nuevos compañeros de clase?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Te llevas bien con tus vecinos?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Llevas algo de dinero contigo?
Translate from Espagnol to Anglais
Llevas tu suéter del revés.
Translate from Espagnol to Anglais
Llevas los calcetines al revés.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Por qué llevas suéter?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto tiempo llevas en Japón?
Translate from Espagnol to Anglais
Quiero la misma chaqueta que llevas.
Translate from Espagnol to Anglais
Quiero una chaqueta como la que llevas.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto tiempo llevas en Tokio?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cómo han podido echarte de la empresa? ¡Si llevas ahí quince años!
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto llevas casado con Jane?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto tiempo llevas estudiando esperanto?
Translate from Espagnol to Anglais
Llevas la camisa al revés.
Translate from Espagnol to Anglais
«Venga, vámonos.» «¿Adónde me llevas?»
Translate from Espagnol to Anglais
Dime qué llevas puesto y te diré quién eres.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Por qué llevas un suéter?
Translate from Espagnol to Anglais
Descálzate antes de entrar, llevas las zapatillas sucias.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Llevas el permiso de conducir?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Llevas tu DNI encima?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Me llevas a casa?
Translate from Espagnol to Anglais
Llevas toda la tarde echao en el sofá.
Translate from Espagnol to Anglais
No te pongas cabezota, sabes que no llevas razón.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto tiempo llevas enseñando el español?
Translate from Espagnol to Anglais
Lo que comes, o qué clase de vida llevas, lo decides tú mismo.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto llevas parado aquí?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Me llevas allá?
Translate from Espagnol to Anglais
No sabes cuánto pesa la carga que no llevas.
Translate from Espagnol to Anglais
Sé que eres zurda porque llevas el reloj en el brazo derecho.
Translate from Espagnol to Anglais
Muestra tantos dedos como número de semanas llevas enfermo.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Llevas mucho tiempo en Osaka?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Sabías que en Japón, si llevas un tatuaje, no te permitirán que te bañes en muchos de los balnearios de aguas termales?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Nos llevas de excursión el domingo que viene?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuántos meses de embarazo llevas?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Te llevas el trabajo a casa?
Translate from Espagnol to Anglais
Voy a pedirle un autógrafo. ¿Llevas encima algo para escribir?
Translate from Espagnol to Anglais
Ya llevas una semana faltando a clases.
Translate from Espagnol to Anglais
Siempre llevas una corbata extravagante.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuánto tiempo llevas viajando?
Translate from Espagnol to Anglais
¡Dios mío, qué barba llevas! ¡Tienes un aspecto horrible, vas a ahuyentar a los niños!
Translate from Espagnol to Anglais
¡Eh, tú! ¿Qué llevas en esa bolsa verde?
Translate from Espagnol to Anglais
¿Llevas tu portátil?
¿Cuánto tiempo llevas aprendiendo inglés?
¿Por qué no llevas ropas veraniegas?
¿Me llevas a la casa?
¿Qué llevas puesto?
No te llevas con Mary.
Te llevas bien con Mary.
¿Llevas dos horas trabajando?
¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí?
Llevas un estilo muy playero.
¿No llevas dinero encima?
¿Cuánto tiempo llevas enseñando francés?
¿Cuánto tiempo llevas aprendiendo francés?
¿Cuánto tiempo hace que llevas tocando la batería?
¿Qué zapatos llevas puestos?
Si no llevas un regalo, vas a quedar mal.
¿Por qué no llevas un vestido?
Cuéntame cómo llevas tu vida diaria.
Llevas puestos mis zapatos.
¿Abuelo, me llevas al parque?
¿Por qué llevas puesta la chaqueta de Tom?
¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Italia?
¿A dónde nos llevas?
¿Por qué llevas puesto un traje de baño?
¿Cuánto tiempo llevas ahí sentado?
¿Cuánto tiempo llevas metido en este negocio?
¿Llevas puesto el abrigo?
¿Por qué no llevas el gato contigo?
¿Cuántos meses llevas embarazada?
Supongamos que llevas razón.
Ya veo que llevas una estrella verde en la chaqueta.
¿Cuánto tiempo llevas haciendo este trabajo?
¿Cuánto tiempo llevas allí?
Hace frío, ¿por qué no llevas cazadora?
Siempre llevas una corbata chillona.
¿Cuánto tiempo llevas aquí en Boston?
Si voy antes que tú, no sé si te llevo por el camino correcto; si vas antes que yo, no sé si me llevas por el camino correcto; si voy a tu lado, encontraremos juntos el camino correcto.
Tomás se olvidó las llevas por lo que tuvo que treparse por la ventana.
¿Por qué no llevas puesto tu anillo de boda?
Llevas pendientes caros.
¿Desde cuándo llevas haciéndolo?
Deberías ir al médico; llevas todo el día tosiendo.
¿Quién te dijo que puedes presumir de esa forma solo porque me llevas un año de ventaja?
¿Me llevas en coche a la estación?
¿Cuánto dinero llevas? Lo siento, pero no me he traído la cartera.
¿Por qué llevas tanto tiempo callado?
¿Por qué llevas tanto rato sin hablar?
¿Llevas el teléfono encima?
Si llevas las luces fundidas, te multan.
Si llevas las luces apagadas, te multan.
¡Qué bonito vestido llevas!