Learn how to use marcha in a Espagnol sentence. Over 100 hand-picked examples.
El invierno se marcha y llega la primavera.
Translate from Espagnol to Anglais
Ella puso la máquina en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
El motor del coche se averió en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Cuándo se marcha el siguiente tren?
Translate from Espagnol to Anglais
Ya están en marcha preparativos para los Juegos Olímpicos.
Translate from Espagnol to Anglais
Es muy peligroso subirse al tren cuando está en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
Es peligroso saltar de un tren en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
La banda ha tocado una marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
La investigación está en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
El régimen militar puso en marcha una represión implacable sobre todas las fuerzas democráticas: políticas, sociales y sindicales, con el objetivo de someter a la población mediante el terror de Estado.
Translate from Espagnol to Anglais
La marcha fúnebre me da miedo.
Translate from Espagnol to Anglais
El compositor de esta obra es el mismo que compuso la Marcha Eslava.
Translate from Espagnol to Anglais
Mete primera marcha y desembraga lentamente mientras aceleras poco a poco.
Translate from Espagnol to Anglais
Los adolescentes, copiando a los raperos estadounidenses gordos, han empezado hace algunos años a andar como metrónomos, inclinándose de derecha a izquierda, que es la única manera de avanzar cuando tienes más de ciento veinte kilos, pero se revela totalmente ineficaz cuando eres un delgado adolescente de la mitad de ese peso, porque la mayor parte de la energía se pierde de forma lateral, eso sin hablar de lo totalmente ridícula que es esta marcha pendular.
Translate from Espagnol to Anglais
Los perros ladran, la caravana sigue su marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
Antiguamente, se cogía el tranvía en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
Antiguamente, se montaba en el tranvía en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
Pon en marcha tu Año Nuevo gozando de manjares espirituales. Pueden convertirse en parte en su dieta.
Translate from Espagnol to Anglais
Una banda dirigió la marcha por la ciudad.
Translate from Espagnol to Anglais
La banda entretuvo a los espectadores en la marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
La marcha fue dirigida por una banda de guerra.
Translate from Espagnol to Anglais
Todo marcha sobre ruedas.
Translate from Espagnol to Anglais
El plan está en marcha.
Translate from Espagnol to Anglais
Los coordinadores de esta marcha caritativa tienen corazones de oro.
Translate from Espagnol to Anglais
El otoño que se marcha me llena de un sentimiento de pesar.
Translate from Espagnol to Anglais
La compañía pertenece a un grupo de empresarios que la pusieron en marcha justo después de la guerra.
Translate from Espagnol to Anglais
La juventud se marcha y no vuelve nunca.
Translate from Espagnol to Anglais
La juventud se marcha para no volver.
Translate from Espagnol to Anglais
Hay una campaña en marcha en la empresa para ahorrar en papel para fotocopias.
Translate from Espagnol to Anglais
Mi coche tiene 5 marchas, marcha atrás y punto muerto.
Translate from Espagnol to Anglais
No podemos dar marcha atrás.
Translate from Espagnol to Anglais
Ya no podemos dar marcha atrás.
Translate from Espagnol to Anglais
Sabés que no hay marcha atrás.
Translate from Espagnol to Anglais
¡En marcha! ¡A las bicicletas!
Translate from Espagnol to Anglais
Asegúrate de tener el cerebro encendido antes de poner la boca en marcha.
Él podrá poner el trabajo en marcha.
Se prohíbe apearse en marcha.
No dé marcha atrás que hay un árbol.
No podía poner en marcha el motor.
El barco llevaba muy buena marcha.
El trabajo hay que terminarlo sobre la marcha.
Una vez el cambio social comienza, no es posible dar marcha atrás. No se le puede hacer olvidar a una persona cómo leer. No se puede humillar a una persona que siente orgullo. No se puede oprimir a las personas que ya no sienten miedo.
La evacuación va a toda marcha.
No pude poner mi coche en marcha.
Durante una marcha de cinco horas no encontré agua en ninguna parte, y nada me daba la esperanza de encontrar.
El camión casi atropelló al niño al dar marcha atrás.
Ayer, cuando Tom estaba dando marcha atrás con su coche, atropelló la bicicleta de Mary.
Cuando daba marcha atrás, choqué con otro coche, haciendo que le saltara la alarma.
«¿Qué te ha pasado en la nariz?» «Cuando estaba dando marcha atrás con mi coche, iba a mirar detrás de mí, convencido de que la ventanilla del coche estaba abierta, y me aplasté la cara contra ella.»
La Marcha Nupcial siempre me recuerda la música tocada cuando los soldados van a la batalla.
Y antes aún de la hora propuesta se puso en marcha, atravesando la isla, para ir a llevar alegría a la moza, placer a la pobre soltera.
Cuando llega la ira, la razón se marcha.
La Marcha, encabezada por los representantes estudiantiles, protestó en contra del fascismo.
La Marcha Beurs surgió a raíz de varios episodios de racismo y violencia.
Me fui de marcha.
El general les ordenó ponerse en marcha.
No des marcha atrás. Hay un árbol detrás de ti.
Te has puesto en marcha.
Se pusieron en marcha los fuegos artificiales con una gran explosión.
Una campaña nacional para el ahorro de energía está en marcha.
Tom no va dar marcha atrás.
Mira por el retrovisor antes de dar marcha atrás.
Una investigación a fondo está ahora en marcha.
No puedo meter la tercera marcha.
La segunda marcha no entra bien.
El niño casi fue atropellado al dar marcha atrás el camión.
El niño casi fue arrollado al dar marcha atrás el camión.
No me entra bien la quinta marcha en el coche.
¿Quién puso en marcha Disneyland?
El semáforo en verde significa marcha.
Dejen los motores en marcha.
Pongan en marcha los vehículos.
Era una situación extremadamente urgente, así que tan pronto como cambió la luz del semáforo, mi padre arrancó el auto a toda marcha.
Marcha al frente.
Ponte ya en marcha.
No marcha.
El proyecto está en marcha.
Han aprovechado la oportunidad sobre la marcha.
Yahvé dijo a Moisés: ¿Por qué clamas al mí? Di a los israelitas que se pongan en marcha.
Va siendo hora de ponernos en marcha.
Contad sobre vosotros mismos y a empezar la marcha.
Cuando salté del autobús en marcha, estuve un buen rato rodando por la acera.
Ya es hora de que te pongas en marcha.
Creo que vamos a tener que acelerar la marcha un poco.
A raíz de estos incidentes, se pusieron en marcha nuevos procedimientos más eficaces.
La marcha se llevó a cabo bajo fuego de artillería pero se alcanzó a tiempo la posición y la brigada se desplegó.
¿Me puedes asegurar que Lino va a participar en la marcha benéfica?
¿Podrían confirmarme si Lina va a participar en la marcha benéfica del próximo domingo?
¿Y por qué ponéis en marcha los aspersores si el césped es artificial?
Nunca salgo de marcha los domingos.
"Puedes reescribir el ADN sobre la marcha, ¿y con eso conviertes a la gente en dinosaurios? Pero con una tecnología así, ¡hasta podrías curar el cáncer!" "Pero no quiero curar el cáncer. Quiero convertir a la gente en dinosaurios."
¡En marcha!
Tom puso en marcha el coche.
Ponte en marcha.
Ponte en marcha. No te detengas. Avanzar es avanzar hacia la perfección. Ponte en marcha y no temas las espinas ni las piedras afiladas en el camino de la vida.
Habían venido muchos a esa marcha.
Mucha gente vino a aquella marcha.
Seguramente está cansada después de una larga marcha.
Saltó del trolebús en marcha sin pensárselo.
Hubo una marcha del honor desde la universidad Mulud Mammeri hasta la plaza a la cual llamamos "la vela".