Learn how to use oral in a Espagnol sentence. Over 17 hand-picked examples.
Teníamos un examen oral.
Translate from Espagnol to Anglais
El tranvía de Bruselas innova: antes, anunciaba tanto de una manera oral como visual el nombre de la parada que acabábamos de pasar en lugar de la siguiente; ahora, anuncia visualmente la que acabamos de pasar y oralmente aquella que vendrá la siguiente. Obviamente, esto hace reír mucho a las personas de Bruselas, pero mucho menos a los turistas, que están completamente perdidos.
Translate from Espagnol to Anglais
Es importante tener buena higiene oral.
Translate from Espagnol to Anglais
La prueba oral de lenguaje del nivel básico dura diez minutos, la del nivel medio quince y la del nivel superior veinte.
Translate from Espagnol to Anglais
Ella tuvo un examen oral de inglés.
Translate from Espagnol to Anglais
La tradición oral ha existido por cientos de años.
Translate from Espagnol to Anglais
Aún no me agrada Cavalieri, Tonelli ni Fubini y mañana ya tengo mi examen oral de cálculo.
Translate from Espagnol to Anglais
El examen constaba de una prueba oral y otra escrita.
Translate from Espagnol to Anglais
El examen tenía una parte oral.
Translate from Espagnol to Anglais
Mañana tengo la prueba oral.
Translate from Espagnol to Anglais
Se propaga por vía oral o por contacto con objetos recientemente contaminados.
Translate from Espagnol to Anglais
No me he preparado para nada la presentación oral de hoy.
Translate from Espagnol to Anglais
No tome nada por vía oral a partir de medianoche.
Translate from Espagnol to Anglais
Leí el documento "La Literatura oral sefardí: balance del pasado y perspectivas de futuro".
Translate from Espagnol to Anglais
Sé algunas cosas sobre la lectura cuando se trata de filipinos. Cuando muchos filipinos leen, especialmente la élite, leen en inglés, a pesar de que comúnmente hablan en un idioma indígena todos los días. Filipinas es muy aural-oral cuando se trata de la lengua indígena. Hay, sin embargo, algunos cómics y otra literatura en tagalo para las masas. Muchos filipinos realmente no quieren leer en inglés, ya que tal vez no les atraiga, por lo que rara vez leen, sino que ven televisión, videos o cine, más comúnmente en el idioma indígena. Sospecho que las letras romanas no atraen a algunos filipinos. El tagalo ya no se escribe en la antigua escritura Baybayin, pero el estándar Unicode conserva los silabogramas. La literatura tagalo aún no es muy amplia, como lo es la literatura indonesia vecina. El inglés es como un refresco rosa con gas, mientras que el tagalo es como un pastel de mandioca de color marrón amarillento. (Algunos franceses han expresado que el tagalo es más como un tiburón gris en el mar. Pero podría imaginarme a algunos italianos equiparando el tagalo con los espaguetis con tinta de calamar. Tal vez, el tagalo es como el español "jamón de pata negra", un manjar caro.)
Translate from Espagnol to Anglais
Sacó matrícula de honor en el examen oral.
Translate from Espagnol to Anglais
La tradición oral había existido por cientos de años.
Translate from Espagnol to Anglais