Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Espagnol example sentences with "queden"

Learn how to use queden in a Espagnol sentence. Over 19 hand-picked examples.

Quiero que ustedes se queden conmigo.
Translate from Espagnol to Anglais

Él no permitirá a sus niños que se queden despiertos hasta tarde.
Translate from Espagnol to Anglais

¡Qué corte me da que se me queden mirando todos nada más entrar!
Translate from Espagnol to Anglais

La prevalencia del uso del sistema operativo Windows en la región dificulta la adopción de tecnologías libres, sobre todo porque las prácticas monopolistas de Microsoft hacen que los usuarios queden atados a sus aplicaciones.
Translate from Espagnol to Anglais

Os lo hemos aclarado para que no os queden dudas.
Translate from Espagnol to Anglais

Moisés respondió al faraón: "Dígnate indicarme cuándo he de rogar por ti, por tus siervos y por tu pueblo, para que aparte de ti y de tus casas las ranas, y se queden sólo en el Río."
Translate from Espagnol to Anglais

El faraón llamó a Moisés y le dijo: "Id y dad culto a Yahvé; que se queden solamente vuestras ovejas y vuestras vacas. También vuestros niños podrán ir con vosotros."
Translate from Espagnol to Anglais

Para que no te queden arrugas, sácala inmediatamente.
Translate from Espagnol to Anglais

No creo que las cosas se queden como están.
Translate from Espagnol to Anglais

Las clases reanudarán tan pronto termine la charla, así que no se queden ahí.
Translate from Espagnol to Anglais

Las arañas esperan a que los insectos queden atrapados en las telarañas. Así es como consiguen su comida.
Translate from Espagnol to Anglais

No se queden ahí de pie, por favor, siéntense.
Translate from Espagnol to Anglais

Dependiendo de las piezas que queden en el tablero y de cómo se utilicen, el juego puede terminar en una victoria o en un empate.
Translate from Espagnol to Anglais

Clávelas donde mejor queden.
Translate from Espagnol to Anglais

Tom hace que los cristianos queden mal.
Translate from Espagnol to Anglais

No se queden en casa todo el día.
Translate from Espagnol to Anglais

Espero que no les queden secuelas del trauma que acaban de pasar.
Translate from Espagnol to Anglais

No creo que me queden ya energías para llegar hasta allí.
Translate from Espagnol to Anglais

Seguramente ya no queden butacas disponibles.
Translate from Espagnol to Anglais