Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Espagnol example sentences with "recoger"

Learn how to use recoger in a Espagnol sentence. Over 100 hand-picked examples.

No podré recoger a Shigemi en el jardín de niños.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Dónde puedo recoger mi boleto?
Translate from Espagnol to Anglais

Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Translate from Espagnol to Anglais

Pronto volvió el mesero para recoger los platos.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Me vendrás a recoger a las 7 de la mañana?
Translate from Espagnol to Anglais

¡Dichoso niño! ¡Otra vez que se ha ido a jugar sin recoger su habitación!
Translate from Espagnol to Anglais

Después de recoger todas las cartas de su ex, las hizo mil pedazos y las echó a la lumbre.
Translate from Espagnol to Anglais

Hay que recoger el correo.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Me acompañarás a recoger mi cerebro?
Translate from Espagnol to Anglais

Conocemos una granja que tiene un robot capaz de recoger casi veinte naranjas por minuto.
Translate from Espagnol to Anglais

Tengo que ir a recoger el coche al taller.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Lo puedes recoger?
Translate from Espagnol to Anglais

¿A qué hora me vienes a recoger?
Translate from Espagnol to Anglais

Ha tenido que ir hasta el quinto carajo para recoger los documentos.
Translate from Espagnol to Anglais

Tenemos que acordarnos de recoger a Tom en la estación a las 2:30.
Translate from Espagnol to Anglais

Él quedó en pasar por aquí a recoger su coche. Hasta ahora no ha aparecido.
Translate from Espagnol to Anglais

Si comparamos la edad del planeta Tierra, considerada de cuatro mil quinientos millones de años, con la de una persona de 45 años, entonces, cuando empezaron a florecer las primeras plantas, la Tierra ya tendría 42 años. Solo convivió con el hombre moderno durante las cuatro últimas horas y, hace alrededor de una hora, lo vio empezar a plantar y a recoger. Hace menos de un minuto, oyó el ruido de las máquinas y de las industrias, y fue en esos últimos sesenta segundos que se produjo toda la basura del planeta.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Puedes recoger a los niños del colegio?
Translate from Espagnol to Anglais

Apenas llega el cartero, él sale corriendo a recoger su correo.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Dónde voy después de recoger mi equipaje?
Translate from Espagnol to Anglais

Tengo que recoger algunas flores.
Translate from Espagnol to Anglais

Cathy dejó de recoger flores.
Translate from Espagnol to Anglais

El bus paró para recoger pasajeros.
Translate from Espagnol to Anglais

Si el tiempo lo permite, irán al bosque a recoger setas.
Translate from Espagnol to Anglais

Tom trató de recoger sus llaves con los dedos del pie.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Puedes recoger tú a los niños de la escuela?
Translate from Espagnol to Anglais

¿Te importaría recoger algo en el camino de regreso?
Translate from Espagnol to Anglais

Déjame recoger a tu hermana en la estación, por favor.
Translate from Espagnol to Anglais

¿Podrías mandar a alguien a recoger ropa limpia?
Translate from Espagnol to Anglais

Tom se agachó para recoger una moneda que estaba en el piso.
Translate from Espagnol to Anglais

Tom se agachó para recoger algo del suelo.
Translate from Espagnol to Anglais

Debo ir a recoger mi ropa a la lavandería apenas salga del trabajo.
Translate from Espagnol to Anglais

Le pediré que me venga a recoger a la estación de trenes.
Translate from Espagnol to Anglais

Tengo que recoger a Tom.

Tengo que ir a recoger a Tom.

Tengo que ir a recoger a Tom de la escuela.

Tom va al aeropuerto a recoger a María.

Fuimos a recoger frutillas.

El elefante tiene una trompa tan tenaz que puede recoger una moneda del suelo.

No es justo tener que recoger la basura de los demás, pero para la madre naturaleza, hay que sacrificarse un poco.

¿Dónde puedo recoger mi equipaje?

Detesto tener que recoger lo de los demás.

Para poder instalar aplicaciones en los televisores inteligentes de LG, usted debe permitirle a la empresa recoger información sobre el uso que usted le da al dispositivo, como qué programas ve y por cuanto tiempo o el tipo de aplicaciones que usa y con qué frecuencia lo hace. Esto es completamente inaceptable.

Voy a recoger a Tom.

Voy a mi carro a recoger mis cosas.

Abuela fue a recoger unos arándanos.

Lo acabo de recoger.

Quédate aquí conmigo y sé mi amigo, y vamos a jugar deliciosas partidas juntos, y todos los días vamos a ir a recoger fresas.

Ayúdame a recoger y guardar los platos.

Después de recoger mirtillas, hago una tarta.

Solo quise recordarte de recoger a Tom después de la escuela.

De pequeño me encantaba recoger melocotones en el huerto de mi abuelo.

Quisiera que me ayudaras a recoger leña para la hoguera.

Quisiera que me ayudaras a recoger algo de leña.

Gracias por recoger el cheque.

A Tom le da pereza recoger el belén.

A Tom le cuesta mucho recoger las figuritas del belén.

No soy capaz de recoger toda la hierba.

Soy incapaz de recoger toda la hierba.

Según tu siembras, así deberás recoger.

La NASA ha lanzado una sonda llamada Dawn, cuya misión es viajar al cinturón de asteroides. Primero viajará para observar el asteroide Vesta. Después de recoger datos de Vesta, Dawn se encontrará con Ceres donde observará sus características superficiales y recopilará datos sobre su composición química.

Si se siembra la semilla con fe y se cuida con perseverancia, sólo será cuestión de tiempo recoger sus frutos.

Fuimos al concesionario a recoger el coche.

Solo quiero saber a qué hora debo recoger a Tom.

Cuando un hombre siembra, él deberá recoger.

Quienquiera que siembra espinas, no debería esperar recoger rosas.

Debemos recoger aliados para nuestros amigos.

Necesitamos recoger una muestra de sangre.

Debo ir a recoger a mi hijo a las 14:30.

Mary fue a recoger gabuzos para el filandón.

Vengo a recoger el dinero.

El criado que estaba al mando de los segadores dijo: "Es la joven moabita que vino con Noemí de los campos de Moab. Me dijo: 'Permitidme, por favor, espigar y recoger detrás de los segadores.' Ha venido y ha estado sin parar desde la mañana hasta ahora."

Al recoger la ropa tendida, Mary descubrió que un pájaro había hecho su nido en un pliegue de una camiseta mal colgada.

El pueblo se dispersó por el país de Egipto para recoger paja.

"Ahora, pues, manda recoger tu ganado y cuanto tienes en el campo. Sobre todos los hombres y animales que se hallen en el campo y no sean recogidos en casa, caerá el granizo y los matará."

Yahvé dijo a Moisés: Mira, haré llover pan del cielo para vosotros; el pueblo saldrá cada día a recoger la ración cotidiana; así lo pondré a prueba, a ver si sigue mi ley o no.

Voy a recoger a los niños de la guardería.

¿Dónde está el sentido de recoger frases cualitativamente erróneas?

Puede recoger su cartera en la oficina de objetos perdidos de la calle Goethestraße.

Va siendo hora de recoger la mesa.

Voy a recoger a las niñas en la escuela.

Voy a recoger a los niños en la escuela.

No puedo hoy porque tengo que recoger al niño de la escuela.

Vais a recoger las olivas.

Al irse a recoger aceitunas, ha llevado merienda consigo.

«¿Adónde va la mujer?» «A la guardería a recoger a su hija.»

«¿Por qué no nos has llamado? ¡Te habríamos ido a recoger a la estación!» «Tenía que ser una sorpresa que llegaba antes.»

Hay que recoger la cosecha, los olivos están repletos de aceitunas.

No llegues tarde a recoger a Tom.

Hay una teoría que afirma que los volcanes son acumulaciones de restos de una explotación minera que unos gigantes dejaron allí sin recoger.

Los rábanos ya se pueden recoger.

Carmina se pasó anteayer por casa a recoger las revistas.

Las uvas crecen en gruesos racimos que son fáciles de recoger.

Podéis recoger vuestros carnets de identidad.

Cuando hace calor me suelo recoger el pelo en un moño.

Recuerdo cuando iba al campo a recoger bellotas.

Los basureros no podrán recoger nuestra basura.

La humanidad siempre ha usado calendarios para saber cuándo sembrar, recoger la siembra, etc...

Tenemos que recoger lo máximo de información que podemos.

No os gusta recoger las aceitunas del suelo, os gusta recolectar directamente del árbol.

Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais