Learn how to use seas in a Espagnol sentence. Over 100 hand-picked examples.
¡No seas molesto!
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan ruidoso, por favor.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan duro conmigo.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Qué harás cuando seas mayor?
Translate from Espagnol to Anglais
Vamos, no seas tonto.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan duro contigo mismo.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan infantil.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tonto.
Translate from Espagnol to Anglais
No es necesario que seas un políglota.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan crítico.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas codo con la propina.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas metiche.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas entrometido.
Translate from Espagnol to Anglais
Mientras seas joven, lee tantos libros como puedas.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas cabrón.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas cabrona.
Translate from Espagnol to Anglais
Lee tantos libros como puedas mientras seas estudiante.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tímido, tu pronunciación es más o menos correcta.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan avaricioso o terminarás sin nada.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas demasiado duro contigo mismo.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas infeliz.
Translate from Espagnol to Anglais
Espero que seas puntual.
Translate from Espagnol to Anglais
¡No seas tonto!
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan duro con los niños.
Translate from Espagnol to Anglais
Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
Translate from Espagnol to Anglais
Seas lo bueno que seas, siempre habrá gente mejor que tú.
Translate from Espagnol to Anglais
Yo me haré cargo de ti cuando seas viejo.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tonto, ¡las tortugas no tienen dientes!
Translate from Espagnol to Anglais
Es mejor volverte senil mientras todavía seas joven, eso te ahorrará el tener que hacerlo luego.
Translate from Espagnol to Anglais
Saber freír huevos no significa que seas un buen cocinero.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas descortés con los amigos.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas estúpido.
Translate from Espagnol to Anglais
Me sorprende que seas tan inocente.
Translate from Espagnol to Anglais
Aunque seas inocente, no va a servir de nada que respondas.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan avaricioso.
Translate from Espagnol to Anglais
No importa que tan mayor seas para comenzar a estudiar.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Y tú le crees? ¡No seas bruta, chica!
Translate from Espagnol to Anglais
¿Y tú le crees? ¡No seas tonta, muchacha!
Translate from Espagnol to Anglais
No seas un niño malo.
Translate from Espagnol to Anglais
¡No seas ridículo! Sólo somos amigos. Buenos amigos.
Translate from Espagnol to Anglais
Sea cual sea tu profesión y lo feliz que seas en ella, habrá momentos en los que desearás haber elegido otra carrera.
Translate from Espagnol to Anglais
Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
Translate from Espagnol to Anglais
¡No seas tonto, no se puede conducir sin volante!
Translate from Espagnol to Anglais
¡No seas ridículo!
Translate from Espagnol to Anglais
¡No seas absurdo!
Translate from Espagnol to Anglais
¡Oye! No seas tonto.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan tonto.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas flojo, usa el kanji que te enseñaron.
Translate from Espagnol to Anglais
Quiero que seas mi socio.
Translate from Espagnol to Anglais
Quiero que seas mi compañero.
Translate from Espagnol to Anglais
No seas tan duro conmigo, por favor.
No seas absurdo.
No seas absurda.
¿A qué te querrás dedicar cuando seas mayor?
No seas tan blando que te expriman, ni tan duro que te rompan.
Déjalo ya. No seas membrillo y permite pasar.
Quiero que seas mejor.
¡No seas boludo!
¡No seas pelotudo!
¡No seas ridículo! Nosotros no descendemos de los monos, sólo tenemos con ellos un ancestro en común.
No seas tan reservado.
¡No seas chismoso! ¡A nadie le interesa lo que haya estado haciendo tu hermana!
Tom espera que seas feliz.
Deseo que seas feliz.
Hice de todo para que seas feliz.
Come tu comida para que seas grande y fuerte.
Que no seas real no significa que puedas decirme qué hacer.
Querida, ¡no seas tímida!
No seas idiota.
Cuanto más viejo seas, más tenés que preocuparte con tu salud.
Tampoco seas cínico respecto al amor, porque frente a toda aridez y desencanto, el amor es tan perenne como la hierba.
¡No seas tan descuidado!
¡No seas apurado!
No seas perezoso.
No seas metido, nene.
¡No seas irrespetuoso con tu madre!
No seas tan ingenuo.
Bendito seas por no haberme hecho mujer.
Cuanto más silencioso seas, más serás capaz de escuchar.
Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación.
No seas malo.
No seas mala.
Espero que seas feliz.
Seas lo astuto que seas, jamás podrás sorprenderte a ti mismo.
La edad no madura, a no ser que seas un queso.
Que seas bendecido con buena salud.
¡No seas tan tacaño!
No seas siempre tan curioso.
No seas impaciente cuando alguien no quiera admitir tu argumento.
No seas tan arrogante.
Que seas feliz.
¿Qué quieres ser cuando seas mayor?
¡No seas egoísta!
Espero que no seas feliz como yo, sino más.
¡No seas huevón!
¡No seas ahuevonado!
Nadie quiere que seas feliz.
Todos queremos que seas feliz.
No seas tan tonto como para ir con él.
¡María, no seas infantil!