Learn how to use vengo in a Espagnol sentence. Over 100 hand-picked examples.
Vengo de casa.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Brasil.
Translate from Espagnol to Anglais
Enseguida vengo.
Translate from Espagnol to Anglais
Sólo vengo de Pascuas a Ramos.
Translate from Espagnol to Anglais
Yo vengo de Colombia.
Translate from Espagnol to Anglais
Yo vengo de Saitama.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Te viene bien si vengo a las seis?
Translate from Espagnol to Anglais
En la mitad del camino, donde vengo desde la estación hasta acá, me perdí y fue bastante lo que tuve que deambular por aquí y por allá.
Translate from Espagnol to Anglais
Ahora mismo vengo de allí.
Translate from Espagnol to Anglais
Yo vengo de Japón.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Canadá.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Milán.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Rusia.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de casa y voy al parque.
Translate from Espagnol to Anglais
Si te mostrara mi casa, mi vecindario de entonces, ¿comprenderías de dónde yo vengo?
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Australia.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Italia y hablo italiano.
Translate from Espagnol to Anglais
Esta es la segunda vez que vengo a esta ciudad.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo todos los días a la universidad en bus.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Colombia.
Translate from Espagnol to Anglais
Me gusta mucho este paisaje montañoso, y a menudo vengo a pasar aquí los días libres.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo en una semana o dos.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo aquí cada cuatro de julio.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Singapur.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Inglaterra.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Egipto.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de China.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo del jardín.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Dinamarca.
Translate from Espagnol to Anglais
Estate pendiente del teléfono. Ahora vengo.
Translate from Espagnol to Anglais
Estate atento al teléfono. Ahora vengo.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo del futuro.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de España.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Francia.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de Portugal.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de donde mi abuelo y ahora voy a donde mi tío.
Translate from Espagnol to Anglais
Yo vengo de Suabia.
Translate from Espagnol to Anglais
Si lo sé, no vengo.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo aquí todos los lunes.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo aquí todos los días.
Translate from Espagnol to Anglais
Yo vengo de Noruega.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo de una familia grande.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo acá a menudo.
Translate from Espagnol to Anglais
Mañana sí que vengo.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo a decirle lo que pienso.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Quién soy? ¿De dónde vengo? ¿Existe vida después de la muerte? ¿Cuál es el significado de la vida en la Tierra?
Translate from Espagnol to Anglais
Voy y vengo rápido.
Translate from Espagnol to Anglais
Te vengo a buscar a las siete.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Adivinó de dónde vengo?
Translate from Espagnol to Anglais
La gente con la que me junto a menudo me pregunta de dónde vengo.
Translate from Espagnol to Anglais
¿Quién soy? ¿De dónde vengo? ¿Hay vida después de la muerte? ¿Cuál es el significado de la vida?
Translate from Espagnol to Anglais
Yo vengo del futuro.
Translate from Espagnol to Anglais
Vengo el viernes.
Translate from Espagnol to Anglais
El futuro llega tan rápido que vengo a sospechar que, ahora, ya está detrás de mí.
Vengo aquí seguido.
¡Vengo diciéndolo desde hace años!
Vengo de otro planeta.
Pon la tetera en el fogón que vengo con ganas de algo calientico.
Saeta que voladora cruza, arrojada al azar, y que no se sabe dónde temblando se clavará; hoja que del árbol seca arrebata el vendaval, sin que nadie acierte el surco donde al polvo volverá; gigante ola que el viento riza y empuja en el mar, y rueda y pasa, y se ignora qué playa buscando va; luz que en cercos temblorosos brilla, próxima a expirar, y que no se sabe de ellos cuál el último será; eso soy yo, que al acaso cruzo el mundo sin pensar de dónde vengo ni a dónde mis pasos me llevarán.
Vengo a la casa a las dos y media.
Yo vengo a la casa a las dos y media.
Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo misericordia, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe.
Vengo a salvarte.
Vengo de Suiza.
"¿Es su primera vez en Australia?" "Sí, es la primera vez que vengo."
Vengo de un poblado.
Vengo de un pueblito.
Vengo de una familia de doctores.
Si lo llego a saber, no vengo.
Vengo de Boston.
Vengo enseguida.
Vengo de inmediato.
Vengo de hacerme sesenta kilómetros.
Aquí vengo.
No vengo a arrestarte.
Sólo vengo aquí los lunes.
Vengo temprano.
Vengo de entregar mi solicitud.
Vengo en representación propia.
Sólo vengo los martes y los jueves.
Vengo todos los días, excepto los sábados y los domingos.
Vengo todos los días.
Vengo de su casa.
Vengo de allí.
Vengo desde allí.
¿Te viene bien si vengo a las 2:30?
Vengo por el dinero.
Vengo a por el dinero.
Vengo a recoger el dinero.
Vengo a defender a Mary.
A menudo vengo aquí.
Vengo de estar en la estación para despedirme de él.
Yo vengo.
Ahora vengo.
Vengo aquí al menos tres veces por semana.
Vengo aquí por lo menos tres veces por semana.
Es la primera vez que vengo aquí.
Soy polaco y vengo de Varsovia.
Me voy a pegar una ducha porque vengo de correr y apesto a sudor.
Éste lugar, lo conozco muy bien, no creo que haya cambiado mucho a pesar de que hace mucho tiempo que no vengo.